KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

The burden
מַשָּׂ֥א
maśśā'
maśśā'
H Ncmsa
of the word
דְבַר
ḏᵊḇar
dāḇār
H Ncmsc
of the LORD
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
concerning
עַל
ʿal
ʿal
H R
Israel.
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
[Thus]
 
 
 
declares
נְאֻם
nᵊ'um
nᵊ'um
H Ncmsc
the LORD
יְהוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
who stretches out
נֹטֶ֤ה
nōṭê
nāṭâ
H Vqrmsa
the heavens,
שָׁמַ֨יִם֙
šāmayim
šāmayim
H Ncmpa
lays the foundation
וְ / יֹסֵ֣ד
vᵊyōsēḏ
yāsaḏ
H C / Vqrmsa
of the earth,
אָ֔רֶץ
'āreṣ
'ereṣ
H Ncbsa
and forms
וְ / יֹצֵ֥ר
vᵊyōṣēr
yāṣar
H C / Vqrmsa
the spirit
רֽוּחַ
rûaḥ
rûaḥ
H Ncbsc
of man
אָדָ֖ם
'āḏām
'āḏām
H Ncmsa
within him,
בְּ / קִרְבּֽ / וֹ
bᵊqirbô
qereḇ
H R / Ncmsc / Sp3ms
 
פ
 
“Behold,
הִנֵּ֣ה
hinnê
hinnê
H Tm
I
אָ֠נֹכִי
'ānōḵî
'ānōḵî
H Pp1cs
am going to make
שָׂ֣ם
śām
śûm
H Vqrmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֧ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
a cup
סַף
sap̄
sap̄
H Ncmsc
that causes reeling
רַ֛עַל
raʿal
raʿal
H Ncmsa
to all
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
the peoples
הָ / עַמִּ֖ים
hāʿammîm
ʿam
H Td / Ncmpa
around;
סָבִ֑יב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
and | also
וְ / גַ֧ם
vᵊḡam
gam
H C / Ta
against
עַל
ʿal
ʿal
H R
Judah.
יְהוּדָ֛ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
when | it will | be
יִֽהְיֶ֥ה
yihyê
hāyâ
H Vqi3ms
the siege
בַ / מָּצ֖וֹר
ḇammāṣôr
māṣôr
H Rd / Ncmsa
is
 
 
 
against
עַל
ʿal
ʿal
H R
Jerusalem,
יְרוּשָׁלִָֽם
yᵊrûšālām
yᵊrûšālam
H Np
“It will come about
וְ / הָיָ֣ה
vᵊhāyâ
hāyâ
H C / Vqq3ms
in | day
בַ / יּוֹם
ḇayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ֠ / הוּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
that I will make
אָשִׂ֨ים
'āśîm
śûm
H Vqi1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֜ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
a | stone
אֶ֤בֶן
'eḇen
'eḇen
H Ncfsc
heavy
מַֽעֲמָסָה֙
maʿămāsâ
maʿămāsâ
H Ncfsa
for all
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
the peoples;
הָ֣ / עַמִּ֔ים
hāʿammîm
ʿam
H Td / Ncmpa
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
who lift it
עֹמְסֶ֖י / הָ
ʿōmsêhā
ʿāmas
H Vqrmpc / Sp3fs
severely
שָׂר֣וֹט
śārôṭ
śāraṭ
H Vqa
will be | injured.
יִשָּׂרֵ֑טוּ
yiśśārēṭû
śāraṭ
H VNi3mp
And | will be gathered
וְ / נֶאֶסְפ֣וּ
vᵊne'esp̄û
'āsap̄
H C / VNq3cp
against it.
עָלֶ֔י / הָ
ʿālêhā
ʿal
H R / Sp3fs
all
כֹּ֖ל
kōl
kōl
H Ncmsc
the nations
גּוֹיֵ֥י
gôyê
gôy
H Ncmpc
of the earth
הָ / אָֽרֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa
“In | day,”
בַּ / יּ֨וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֜וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
declares
נְאֻם
nᵊ'um
nᵊ'um
H Ncmsc
the LORD,
יְהוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
“I will strike
אַכֶּ֤ה
'akê
nāḵâ
H Vhi1cs
every
כָל
ḵāl
kōl
H Ncmsc
horse
סוּס֙
sûs
sûs
H Ncmsa
with bewilderment
בַּ / תִּמָּה֔וֹן
batimmâôn
timâôn
H Rd / Ncmsa
and his rider
וְ / רֹכְב֖ / וֹ
vᵊrōḵḇô
rāḵaḇ
H C / Vqrmsc / Sp3ms
with madness.
בַּ / שִּׁגָּע֑וֹן
baššigāʿôn
šigāʿôn
H Rd / Ncmsa
But | over
וְ / עַל
vᵊʿal
ʿal
H C / R
the house
בֵּ֤ית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of Judah,
יְהוּדָה֙
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
 
אֶפְקַ֣ח
'ep̄qaḥ
pāqaḥ
H Vqi1cs
I will watch
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
 
עֵינַ֔ / י
ʿênay
ʿayin
H Ncbdc / Sp1cs
while | every
וְ / כֹל֙
vᵊḵōl
kōl
H C / Ncmsc
horse
ס֣וּס
sûs
sûs
H Ncmsc
of the peoples
הָֽ / עַמִּ֔ים
hāʿammîm
ʿam
H Td / Ncmpa
I strike
אַכֶּ֖ה
'akê
nāḵâ
H Vhi1cs
with blindness.
בַּֽ / עִוָּרֽוֹן
baʿiûārôn
ʿiûārôn
H Rd / Ncmsa
“Then | will say
וְ / אָֽמְר֛וּ
vᵊ'āmrû
'āmar
H C / Vqq3cp
the clans
אַלֻּפֵ֥י
'allup̄ê
'allûp̄
H Ncmpc
of Judah
יְהוּדָ֖ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
in their hearts,
בְּ / לִבָּ֑ / ם
bᵊlibām
lēḇ
H R / Ncmsc / Sp3mp
‘A strong support
אַמְצָ֥ה
'amṣâ
'amṣâ
H Ncfsa
for us
לִ / י֙
'ănî
H R / Sp1cs
are
 
 
 
the inhabitants
יֹשְׁבֵ֣י
yōšḇê
yāšaḇ
H Vqrmpc
of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֔ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
through the LORD
בַּ / יהוָ֥ה
bayhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
of hosts,
צְבָא֖וֹת
ṣᵊḇā'ôṯ
ṣāḇā'
H Ncbpa
their God.’
אֱלֹהֵי / הֶֽם
'ĕlōhêhem
'ĕlōhîm
H Ncmpc / Sp3mp
“In | day
בַּ / יּ֣וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֡וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
I will make
אָשִׂים֩
'āśîm
śûm
H Vqi1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the clans
אַלֻּפֵ֨י
'allup̄ê
'allûp̄
H Ncmpc
of Judah
יְהוּדָ֜ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
like a firepot
כְּֽ / כִיּ֧וֹר
kᵊḵîyôr
kîyôr
H R / Ncmsc
 
אֵ֣שׁ
'ēš
'ēš
H Ncbsa
among pieces of wood
בְּ / עֵצִ֗ים
bᵊʿēṣîm
ʿēṣ
H R / Ncmpa
and a | torch
וּ / כְ / לַפִּ֥יד
ûḵlapîḏ
lapîḏ
H C / R / Ncmsc
flaming
אֵשׁ֙
'ēš
'ēš
H Ncbsa
among sheaves,
בְּ / עָמִ֔יר
bᵊʿāmîr
ʿāmîr
H R / Ncmsa
so they will consume
וְ / אָ֨כְל֜וּ
vᵊ'āḵlû
'āḵal
H C / Vqq3cp
on
עַל
ʿal
ʿal
H R
the right hand
יָמִ֧ין
yāmîn
yāmîn
H Ncfsa
and on
וְ / עַל
vᵊʿal
ʿal
H C / R
the left
שְׂמֹ֛אול
śᵊmō'vl
śᵊmō'l
H Ncmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the | peoples,
הָ / עַמִּ֖ים
hāʿammîm
ʿam
H Td / Ncmpa
surrounding
סָבִ֑יב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
while the inhabitants | dwell
וְ / יָשְׁבָ֨ה
vᵊyāšḇâ
yāšaḇ
H C / Vqq3fs
of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֥ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
again
ע֛וֹד
ʿôḏ
ʿôḏ
H D
on their own sites
תַּחְתֶּ֖י / הָ
taḥtêhā
taḥaṯ
H R / Sp3fs
in Jerusalem.
בִּ / ירוּשָׁלִָֽם
bîrûšālām
yᵊrûšālam
H R / Np
 
פ
 
also will save
וְ / הוֹשִׁ֧יעַ
vᵊhôšîaʿ
yāšaʿ
H C / Vhq3ms
“The LORD
יְהוָ֛ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the tents
אָהֳלֵ֥י
'āhŏlê
'ōhel
H Ncmpc
of Judah
יְהוּדָ֖ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
first,
בָּ / רִֽאשֹׁנָ֑ה
bāri'šōnâ
ri'šôn
H Rd / Aafsa
so that
לְמַ֨עַן
lᵊmaʿan
maʿan
H R
not
לֹֽא
lō'
lō'
H Tn
will | be magnified
תִגְדַּ֜ל
ṯiḡdal
gāḏal
H Vqi3fs
the glory
תִּפְאֶ֣רֶת
tip̄'ereṯ
tip̄'ārâ
H Ncfsc
of the house
בֵּית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of David
דָּוִ֗יד
dāvîḏ
dāviḏ
H Np
and the glory
וְ / תִפְאֶ֛רֶת
vᵊṯip̄'ereṯ
tip̄'ārâ
H C / Ncfsc
of the inhabitants
יֹשֵׁ֥ב
yōšēḇ
yāšaḇ
H Vqrmsc
of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֖ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
above
עַל
ʿal
ʿal
H R
Judah.
יְהוּדָֽה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
“In | day
בַּ / יּ֣וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֗וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
will defend
יָגֵ֤ן
yāḡēn
gānan
H Vqi3ms
the LORD
יְהוָה֙
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
 
בְּעַד֙
bᵊʿaḏ
bᵊʿaḏ
H R
the inhabitants
יוֹשֵׁ֣ב
yôšēḇ
yāšaḇ
H Vqrmsc
of Jerusalem,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
and
וְ / הָיָ֞ה
vᵊhāyâ
hāyâ
H C / Vqq3ms
the one who is feeble
הַ / נִּכְשָׁ֥ל
hanniḵšāl
kāšal
H Td / VNsmsa
among them
בָּ / הֶ֛ם
bāhem
 
H R / Sp3mp
in | day
בַּ / יּ֥וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֖וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
will be
 
 
 
like David,
כְּ / דָוִ֑יד
kᵊḏāvîḏ
dāviḏ
H R / Np
and the house
וּ / בֵ֤ית
ûḇêṯ
bayiṯ
H C / Ncmsc
of David
דָּוִיד֙
dāvîḏ
dāviḏ
H Np
[will be]
 
 
 
like God,
כֵּֽ / אלֹהִ֔ים
kē'lōhîm
'ĕlōhîm
H R / Ncmpa
like the angel
כְּ / מַלְאַ֥ךְ
kᵊmal'aḵ
mal'āḵ
H R / Ncmsc
of the LORD
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
before them.
לִ / פְנֵי / הֶֽם
lip̄nêhem
pānîm
H R / Ncbpc / Sp3mp
“And
וְ / הָיָ֖ה
vᵊhāyâ
hāyâ
H C / Vqq3ms
in | day
בַּ / יּ֣וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֑וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
I will set about
אֲבַקֵּ֗שׁ
'ăḇaqqēš
bāqaš
H Vpi1cs
to destroy
לְ / הַשְׁמִיד֙
lᵊhašmîḏ
šāmaḏ
H R / Vhc
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the nations
הַ / גּוֹיִ֔ם
hagôyim
gôy
H Td / Ncmpa
that come
הַ / בָּאִ֖ים
habā'îm
bô'
H Td / Vqrmpa
against
עַל
ʿal
ʿal
H R
Jerusalem.
יְרוּשָׁלִָֽם
yᵊrûšālām
yᵊrûšālam
H Np
“I will pour out
וְ / שָׁפַכְתִּי֩
vᵊšāp̄aḵtî
šāp̄aḵ
H C / Vqq1cs
on
עַל
ʿal
ʿal
H R
the house
בֵּ֨ית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of David
דָּוִ֜יד
dāvîḏ
dāviḏ
H Np
and on
וְ / עַ֣ל
vᵊʿal
ʿal
H C / R
the inhabitants
יוֹשֵׁ֣ב
yôšēḇ
yāšaḇ
H Vqrmsc
of Jerusalem,
יְרוּשָׁלִַ֗ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
the Spirit
ר֤וּחַ
rûaḥ
rûaḥ
H Ncbsc
of grace
חֵן֙
ḥēn
ḥēn
H Ncmsa
and of supplication,
וְ / תַ֣חֲנוּנִ֔ים
vᵊṯaḥănûnîm
taḥănûn
H C / Ncmpa
so that they will look
וְ / הִבִּ֥יטוּ
vᵊhibîṭû
nāḇaṭ
H C / Vhq3cp
on Me
אֵלַ֖ / י
'ēlay
'ēl
H R / Sp1cs
 
אֵ֣ת
'ēṯ
'ēṯ
H To
whom
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
they have pierced;
דָּקָ֑רוּ
dāqārû
dāqar
H Vqp3cp
and they will mourn
וְ / סָפְד֣וּ
vᵊsāp̄ḏû
sāp̄aḏ
H C / Vqq3cp
for Him,
עָלָ֗י / ו
ʿālāyv
ʿal
H R / Sp3ms
as one mourns
כְּ / מִסְפֵּד֙
kᵊmispēḏ
sāp̄aḏ
H R / Ncmsa
for
עַל
ʿal
ʿal
H R
an only son,
הַ / יָּחִ֔יד
hayyāḥîḏ
yāḥîḏ
H Td / Aamsa
and they will weep bitterly
וְ / הָמֵ֥ר
vᵊhāmēr
mārar
H C / Vha
over Him
עָלָ֖י / ו
ʿālāyv
ʿal
H R / Sp3ms
like the bitter weeping
כְּ / הָמֵ֥ר
kᵊhāmēr
mārar
H R / Vhc
over
עַֽל
ʿal
ʿal
H R
a firstborn.
הַ / בְּכֽוֹר
habḵôr
bᵊḵôr
H Td / Ncmsa
“In | day
בַּ / יּ֣וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
that
הַ / ה֗וּא
hahû'
hû'
H Td / Pp3ms
there will be great
יִגְדַּ֤ל
yiḡdal
gāḏal
H Vqi3ms
mourning
הַ / מִּסְפֵּד֙
hammispēḏ
mispēḏ
H Td / Ncmsa
in Jerusalem,
בִּ / יר֣וּשָׁלִַ֔ם
bîrûšālam
yᵊrûšālam
H R / Np
like the mourning
כְּ / מִסְפַּ֥ד
kᵊmispaḏ
mispēḏ
H R / Ncmsc
of Hadadrimmon
הֲדַדְ
hăḏaḏ
hăḏaḏrimmôn
H Np
 
רִמּ֖וֹן
rimmôn
hăḏaḏrimmôn
H Np
in the plain
בְּ / בִקְעַ֥ת
bᵊḇiqʿaṯ
biqʿâ
H R / Ncfsc
of Megiddo.
מְגִדּֽוֹן
mᵊḡidôn
mᵊḡidôn
H Np
will mourn,
וְ / סָפְדָ֣ה
vᵊsāp̄ḏâ
sāp̄aḏ
H C / Vqp3fs
“The land
הָ / אָ֔רֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa
 
מִשְׁפָּח֥וֹת
mišpāḥôṯ
mišpāḥâ
H Ncfpa
every family
מִשְׁפָּח֖וֹת
mišpāḥôṯ
mišpāḥâ
H Ncfpa
by itself;
לְ / בָ֑ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
the family
מִשְׁפַּ֨חַת
mišpaḥaṯ
mišpāḥâ
H Ncfsc
of the house
בֵּית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of David
דָּוִ֤יד
dāvîḏ
dāviḏ
H Np
by itself
לְ / בָד֙
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
and their wives
וּ / נְשֵׁי / הֶ֣ם
ûnšêhem
'iššâ
H C / Ncfpc / Sp3mp
by themselves;
לְ / בָ֔ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
the family
מִשְׁפַּ֤חַת
mišpaḥaṯ
mišpāḥâ
H Ncfsc
of the house
בֵּית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of Nathan
נָתָן֙
nāṯān
nāṯān
H Np
by itself
לְ / בָ֔ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
and their wives
וּ / נְשֵׁי / הֶ֖ם
ûnšêhem
'iššâ
H C / Ncfpc / Sp3mp
by themselves;
לְ / בָֽד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
the family
מִשְׁפַּ֤חַת
mišpaḥaṯ
mišpāḥâ
H Ncfsc
of the house
בֵּית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of Levi
לֵוִי֙
lēvî
lēvî
H Np
by itself
לְ / בָ֔ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
and their wives
וּ / נְשֵׁי / הֶ֖ם
ûnšêhem
'iššâ
H C / Ncfpc / Sp3mp
by themselves;
לְ / בָ֑ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
the family
מִשְׁפַּ֤חַת
mišpaḥaṯ
mišpāḥâ
H Ncfsc
of the Shimeites
הַ / שִּׁמְעִי֙
haššimʿî
šimʿî
H Td / Ngmsa
by itself
לְ / בָ֔ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
and their wives
וּ / נְשֵׁי / הֶ֖ם
ûnšêhem
'iššâ
H C / Ncfpc / Sp3mp
by themselves;
לְ / בָֽד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
all
כֹּ֗ל
kōl
kōl
H Ncmsc
the families
הַ / מִּשְׁפָּחוֹת֙
hammišpāḥôṯ
mišpāḥâ
H Td / Ncfpa
that remain,
הַ / נִּשְׁאָר֔וֹת
hanniš'ārôṯ
šā'ar
H Td / VNsfpa
 
מִשְׁפָּחֹ֥ת
mišpāḥōṯ
mišpāḥâ
H Ncfpa
every family
מִשְׁפָּחֹ֖ת
mišpāḥōṯ
mišpāḥâ
H Ncfpa
by itself
לְ / בָ֑ד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
and their wives
וּ / נְשֵׁי / הֶ֖ם
ûnšêhem
'iššâ
H C / Ncfpc / Sp3mp
by themselves.
לְ / בָֽד
lᵊḇāḏ
baḏ
H R / Ncmsa
 
ס
s