KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And ye shall take
וּ / לְקַחְתֶּ֨ם
ûlqaḥtem
lāqaḥ
H C / Vqq2mp
you
לָ / כֶ֜ם
lāḵem
 
H R / Sp2mp
on | day
בַּ / יּ֣וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
the first
הָ / רִאשׁ֗וֹן
hāri'šôn
ri'šôn
H Td / Aamsa
the boughs
פְּרִ֨י
pᵊrî
pᵊrî
H Ncmsc
of | trees,
עֵ֤ץ
ʿēṣ
ʿēṣ
H Ncmsc
goodly
הָדָר֙
hāḏār
hāḏār
H Ncmsa
branches
כַּפֹּ֣ת
kapōṯ
kap̄
H Ncfpc
of palm trees,
תְּמָרִ֔ים
tᵊmārîm
tāmār
H Ncmpa
and the boughs
וַ / עֲנַ֥ף
vaʿănap̄
ʿānāp̄
H C / Ncmsc
of | trees,
עֵץ
ʿēṣ
ʿēṣ
H Ncmsa
thick
עָבֹ֖ת
ʿāḇōṯ
ʿāḇōṯ
H Aamsa
and willows
וְ / עַרְבֵי
vᵊʿarḇê
ʿārāḇ
H C / Ncfpc
of the brook;
נָ֑חַל
nāḥal
naḥal
H Ncmsa
and ye shall rejoice
וּ / שְׂמַחְתֶּ֗ם
ûśmaḥtem
śāmaḥ
H C / Vqq2mp
before
לִ / פְנֵ֛י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the LORD
יְהוָ֥ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
your God
אֱלֹהֵי / כֶ֖ם
'ĕlōhêḵem
'ĕlōhîm
H Ncmpc / Sp2mp
seven
שִׁבְעַ֥ת
šiḇʿaṯ
šeḇaʿ
H Acmsc
days.
יָמִֽים
yāmîm
yôm
H Ncmpa
And ye shall keep
וְ / חַגֹּתֶ֤ם
vᵊḥagōṯem
ḥāḡaḡ
H C / Vqq2mp
it
אֹת / וֹ֙
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
a feast
חַ֣ג
ḥaḡ
ḥāḡ
H Ncmsa
unto the LORD
לַֽ / יהוָ֔ה
layhvâ
yᵊhōvâ
H R / Np
seven
שִׁבְעַ֥ת
šiḇʿaṯ
šeḇaʿ
H Acmsc
days
יָמִ֖ים
yāmîm
yôm
H Ncmpa
in the year.
בַּ / שָּׁנָ֑ה
baššānâ
šānâ
H Rd / Ncfsa
[It shall be]
 
 
 
a statute
חֻקַּ֤ת
ḥuqqaṯ
ḥuqqâ
H Ncbsc
for ever
עוֹלָם֙
ʿôlām
ʿôlām
H Ncmsa
in your generations:
לְ / דֹרֹ֣תֵי / כֶ֔ם
lᵊḏōrōṯêḵem
dôr
H R / Ncmpc / Sp2mp
in | month.
בַּ / חֹ֥דֶשׁ
baḥōḏeš
ḥōḏeš
H Rd / Ncmsa
the seventh
הַ / שְּׁבִיעִ֖י
haššᵊḇîʿî
šᵊḇîʿî
H Td / Aomsa
ye shall celebrate
תָּחֹ֥גּוּ
tāḥōgû
ḥāḡaḡ
H Vqi2mp
it
אֹתֽ / וֹ
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
in booths
בַּ / סֻּכֹּ֥ת
bassukōṯ
sukâ
H Rd / Ncfpa
Ye shall dwell
תֵּשְׁב֖וּ
tēšḇû
yāšaḇ
H Vqi2mp
seven
שִׁבְעַ֣ת
šiḇʿaṯ
šeḇaʿ
H Acmsc
days;
יָמִ֑ים
yāmîm
yôm
H Ncmpa
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
that are | born
הָֽ / אֶזְרָח֙
hā'ezrāḥ
'ezrāḥ
H Td / Ncmsa
Israelites
בְּ / יִשְׂרָאֵ֔ל
bᵊyiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H R / Np
shall dwell
יֵשְׁב֖וּ
yēšḇû
yāšaḇ
H Vqi3mp
in booths:
בַּ / סֻּכֹּֽת
bassukōṯ
sukâ
H Rd / Ncfpa
That
לְמַעַן֮
lᵊmaʿan
maʿan
H R
may know
יֵדְע֣וּ
yēḏʿû
yāḏaʿ
H Vqi3mp
your generations
דֹרֹֽתֵי / כֶם֒
ḏōrōṯêḵem
dôr
H Ncmpc / Sp2mp
that
כִּ֣י
H C
in booths,
בַ / סֻּכּ֗וֹת
ḇassukôṯ
sukâ
H Rd / Ncfpa
I made | to dwell
הוֹשַׁ֨בְתִּי֙
hôšaḇtî
yāšaḇ
H Vhp1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the children
בְּנֵ֣י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
when I brought | out
בְּ / הוֹצִיאִ֥ / י
bᵊhôṣî'î
yāṣā'
H R / Vhc / Sp1cs
them
אוֹתָ֖ / ם
'ôṯām
'ēṯ
H To / Sp3mp
of the land
מֵ / אֶ֣רֶץ
mē'ereṣ
'ereṣ
H R / Ncbsc
of Egypt:
מִצְרָ֑יִם
miṣrāyim
miṣrayim
H Np
I
אֲנִ֖י
'ănî
'ănî
H Pp1cs
[am]
 
 
 
the LORD
יְהוָ֥ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
your God.
אֱלֹהֵי / כֶֽם
'ĕlōhêḵem
'ĕlōhîm
H Ncmpc / Sp2mp
And | declared
וַ / יְדַבֵּ֣ר
vayḏabēr
dāḇar
H C / Vpw3ms
Moses
מֹשֶׁ֔ה
mōšê
mōšê
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the feasts
מֹעֲדֵ֖י
mōʿăḏê
môʿēḏ
H Ncmpc
of the LORD.
יְהוָ֑ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
the children
בְּנֵ֖י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
 
פ