KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
马太福音 6:34 含义

这一教导的对应记载是在路加福音 12:32。

在本章,耶稣一直在讨论内心的动机,这些内在的动机驱动着我们的外在行为,而这些行为是他人可见的。基督想要我们拥有可以溢入我们外在行为之中的内在和谐和公义。我们在天上的父并不认可虚假的义行;祂并不认可假冒伪善的表演,假装为义,为要获取他人的赞美。

耶稣以赏赐的动机作为本章的开场,"你们要小心,不可将善事行在人的面前,故意叫他们看见,若是这样,就不能得你们天父的赏赐了" (马太福音 6:1)。

在本章的结尾,他以忧虑的动机做了总结:所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了

当基督命令他的门徒不要为明天忧虑时,他并未具体指他们应当避免哪些忧虑。之前,他具体指出哪些是他们不要忧虑的,他们不要忧虑自己的物质需要得不到满足。诸如,"我会有足够的食物吗?我会有水可喝吗?我会有漂亮的衣服穿吗?"

在这里,耶稣并没有这么明确。他的命令当然包括这些物质上的忧虑,但它并不限于这些忧虑。这个命令有更广的范畴。这里的命令不要为明天忧虑,是对不要为将来任何的事情忧虑的命令,是不要为未知忧虑的命令。耶稣希望他的门徒不要因自己对并未发生之事忧虑而偏离。未来并不存在,它只是我们自我创造的想象世界。耶稣希望他的门徒在现今积极主动,想要他们充满信心且凭信行事。如果他们为明天忧虑,就无法参与当下。

当耶稣提出门徒不应为物质需要忧虑的原因时,他的安慰是基于天父是慈爱和良善的、有能力丰富供应、完全知道他们处境的基础之上。虽然这些事情在这个普遍命令中依然真实且适用,但耶稣也给出一个不同的推理,来解释为什么他们为明天忧虑

耶稣说,明天自有明天的忧虑。换言之,让明天为自己忧虑吧。现在的压力并不能解决明天的问题,一天的难处一天当就够了。这一点并不是神允许为今天的麻烦忧虑或压抑。相反,它是在说,"动起来,做你今天该做的事情"。现在有许多事情要做。神的近了,要有信心看到它,并要通过顺服国度君王的命令来优它。这样,门徒就会找到他的义,并获取完整的赏赐。实践信心的唯一时间就是现在,今天。明天不能采取任何行动。当明天来时,就是今天

不要错失神的国。它经常在两方面被错失:第一,通过外在表现虚假的义行来寻求错误的赏赐 (从人而来),而不是通过发自内心真正溢出他的义来寻求正确的赏赐 (从你们在天上的父而来),因此错失;第二,因为忧虑而错失,是通过花费精力忧虑我们的生活,为未来倍感压力,而不是在当下使用我们的精力凭信行事。为了求他的国和他的义,我们必须采取顺服的行动。我们只能在当下采取行动。耶稣所提供的国度并不遥远,或在久远的未来。它是永恒的,是现在的。要么错失,要么每天都能找到。

???? 6:33 ?? ← Prior Section
???? 7:1-5 ?? Next Section →
???? 1:1-5 ?? ← Prior Book
???? 1:1 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.