KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
诗篇 45:16-17 含义

诗篇45篇16-17节说: “你们的子孙必取代你们的列祖;你们必使他们在全地作君王” (第16节),诗人描绘了一个超越世代的传承。诗意的语言突显了上帝所赐予的继承权和君王的尊荣。通过父子相伴的意象,我们看到一种领导权的传承,这种传承将持续塑造和引导信仰群体。这节经文预示着一个未来:子孙不仅继承地位,也继承责任,将敬拜和荣耀上帝的精神传承下去,造福世人。

此外,呼召这些子孙成为全地的君王,表明其权柄覆盖范围广泛,超越了地方或区域的界限。虽然经文没有提及具体的城市或领土,但它暗示这些未来的君王将统治不同的土地,反映了上帝权柄的全球性。在以色列的历史背景下,君主制的合法性往往源于连续的血统,而诗篇作者在此的话语传达了一种希望,即圣约的应许将世世代代保持完好。

这节经文也蕴含着弥赛亚的象征意义,因为圣经传统常常将大卫的后裔视为最终君王的预表。这些成为王子的儿子们暗示着更广泛的属灵传承,这传承在新约中得以实现,届时所有信徒都蒙召分享耶稣基督的统治和产业(罗马书 8:17)。此处的意象提醒我们,神的计划超越了一代人,祂总是通过忠信的信徒不断更新祂的旨意。

在诗篇17节中,诗人宣告: “我必使你的名被万代记念;因此,万民要永远称谢你。”诗篇17节如此宣告,神的名声在历史长河中永不衰败。相反,耶和华的名将永世长存,彰显祂永恒的属性和无尽的爱。这段经文强调,神名的存留完全出于祂自己,见证了真正的敬拜是靠着神的恩典维系的。

来自世界各地人们的共同认可表明,所有国家都将持续发出感恩之声。即使这份宣言中没有明确指出具体地区,它也涵盖了遍布全球的整个人类社会。历经战争、社会变迁和时代更迭,诗篇作者始终坚信上帝配得赞美,将来自不同背景的敬拜者凝聚成一曲感恩的合唱。

最后,诗人的陈述将诗篇的君王背景扩展为对上帝品格的永恒见证。虽然其直接语境可能指的是君王在以色列敬拜传统中的地位,但今天的信徒从中感受到上帝与其子民之间牢不可破的关系。耶稣也呼应了这种永恒感,祂肯定祂的话语永不废去(马太福音24:35),这与诗人坚信赞美耶和华的名永世长存的信念相符。

 

?? 45:13-15 ?? ← Prior Section
?? 46:1-3 ?? Next Section →
??? 1:1-3 ?? ← Prior Book
?? 1:1-6 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.