
在诗篇75篇6-8节中,诗人宣告“高举并非来自东方,也非来自西方,也非来自旷野” (第6节),他强调的是,真正的提升或进步最终并非源于人为因素。在古代以色列的地理环境中,“东方”可能指向阿拉伯沙漠周边地区,“西方”则指向地中海。沙漠本身是干旱荒芜之地,象征着死寂。诗人强调高举并非来自这些方向或地点,提醒读者,任何世俗的力量或领域都无法带来永恒的荣耀。这种视角使我们不再关注以人为中心的野心,而是将目光转向全能的上帝。
这节经文强调了一个真理:我们常常寄希望于有影响力的人或强大的地区来获得晋升,然而这样的期望往往会导致失望。圣经教导常常肯定,真正持久的荣耀唯独来自上帝(雅各书 4:10)。这里提到的东方、西方和旷野表明,世界的各个角落本身都不足以提供最终的盼望。它们代表着人类的努力、王国或资源,但诗人坚定地引导我们归向上帝,祂掌管这一切。
从更广义的属灵意义上讲,这节经文与整本圣经的信息相符,即上帝是恩典的源头和赐予者。这首诗篇创作于亚萨时代,当时亚萨在大卫王统治下的圣殿中侍奉,这首诗篇有力地触动了以色列人的心:尽管国家兴衰更替,但上帝始终是人生起伏的主宰。即使在今天,这一原则依然适用——我们的信仰呼召我们超越一切世俗的局限,完全信靠上帝,因为祂凌驾于一切地理和政治界限之上。
下一节经文说:“但神是审判者;他降卑这人,高举那人。”(第7节)这句话提醒我们,神的主权远不止于赐予或收回高举——他还是公义的审判者。在圣经的时间线中,这样的表述可以追溯到撒母耳等士师的时代(公元前11世纪),那时神会在危机时刻兴起一些人来带领以色列,然后在他们的使命完成后将他们撤去。这种模式贯穿于历代君王的历史,例如扫罗和大卫,他们都是耶和华拣选的,然后又按照祂的计划被取代。
当我们承认上帝是审判者时,我们就接受了祂对公义和秩序拥有最终决定权。诗篇作者在此意在直接安慰那些信靠耶和华的人,同时严厉警告那些自恃强凌弱的人。既然上帝拣选并处置领袖,那么所有掌权者都必须谦卑地对待,谨记无人能凌驾于祂的尺度之上。在古代希伯来语的语境下,揭示上帝的特权无疑是一种强有力的鼓励,因为像非利士人或摩押人这样的国家常常崛起。然而,诗篇也强调,上帝的计划和审判凌驾于一切王位之上,倚靠自己的力量是徒劳的。
今天,这一真理依然在信徒的生命中引起共鸣。我们信靠上帝,祂能平衡看似不平衡的天平,我们安息于祂为义人伸冤、为骄傲人降卑的能力之中。耶稣的教导清晰地展现了这种公义:凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高(路加福音 14:11)。藉着基督,这位最终审判全地的主,必施行完全的审判,使祂的子民因祂公义慈悲的旨意而欢欣。
最后,诗篇警告说: “耶和华手里拿着杯,杯中的酒泡沫翻腾,调和得当,祂要从中倒出;地上一切的恶人必要喝尽杯中剩下的酒。”(诗篇 1:8)在古代近东,杯子的意象既象征祝福,也象征审判。在这里,它特指盛满忿怒的杯,而它在耶和华手中,则彰显了祂倾倒审判的绝对权柄。泡沫翻腾的酒更突显了审判的严厉;这是一个强有力的意象,表明上帝对恶人的彻底惩罚。凡执迷不悟作恶的,都必无法逃脱上帝最终的审判。
饮尽杯底残渣的象征意义尤为鲜明,它描绘了恶人承受其悖逆后果的最终结果。在整部旧约中,关于忿怒之杯的记载都强调了上帝在处理毁灭性罪恶时的公义(耶利米书 25:15)。正如在颂扬荣耀的主题中一样,诗篇作者强调,人类无法掌控最终的结果。相反,上帝掌握并倾倒这杯,使人无法逃避祂最终的审判。
从新约的角度来看,耶稣所象征的“忿怒之杯”的最终意义在于祂替全人类承受了这杯苦难(马太福音26:39)。这并非否定了上帝审判的权利,而是完美地满足了祂的审判权柄,为信靠祂的人开辟了救赎之路。因此,那杯沸腾的酒的庄严景象,象征着那些拒绝上帝怜悯的人;而信徒则在基督所赐的恩典中得享庇护,因为祂已经替我们喝下了这杯苦酒。所以,这最后一节经文既发出了严肃的警告,也蕴含着上帝救赎计划中深远的盼望。
经许可使用 TheBibleSays.com.
您可以在此处访问原始文章。
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |