KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
罗马书 15:7-11 含义

保罗回到本章开头所提到的原则,要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,使荣耀归与神。藉着信,公义地生活是要担当彼此的软弱,接纳彼此,且效法基督的榜样。

正如保罗在这段经文中所指出的那样,耶稣自己来到地上,使我们按本相被神接纳。根据我们在此所看到的,保罗再一次使用了旧约来显明神对所有人的极大怜悯,就是预言提到外邦人要因神的怜悯而赞美祂。保罗引用了诗篇 18:49;申命记 32:43 和诗篇 117:1。基督按罪人的本相面对我们,对他们讲述真理,赐给他们相信他的选择。我们作为信徒受鼓励要按同样的方式彼此接纳,正如保罗在本章开头所写的一样 (2 节),我们各人务要叫邻舍喜悦,使他得益处,建立德行。在接纳和让彼此喜悦的事上,我们的目标是帮助彼此在信心和品格上成长。我们挑战彼此,更像基督。这是和谐相处的样子,藉着在行动中彰显耶稣的爱而荣耀神,这行动就是接纳那些不被接纳的人。

在本章,保罗多次指向耶稣为效仿的榜样 (3,5-8 节)。他解释说,基督是为神真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话。基督降下成为以色列人 (受割礼的人) 的执事 (仆人),为要成就神对亚伯拉罕、以撒、雅各的应许。神最初对亚伯拉罕的应许包括 "地上万族都要因你得福" (创世记 12:3)。我们这些外邦人因他的怜悯荣耀神,因为祂将怜悯延伸给全人类,与神比较人类都是软弱的,因为时祂将我们带入恩典之中。这一接纳是藉着基督成就的,他是犹太人和外邦人的执事 (仆人)。基督是我们如何接纳彼此的榜样。

保罗引用了以赛亚书,劝诫外邦人因怜悯延伸到他们身上而赞美神。经上所记:

因此,我要在外邦中称赞你,

歌颂你的名;

又说:

你们外邦人当与主的百姓一同欢乐;

又说:

外邦啊,你们当赞美主!

万民哪,你们都当颂赞他!

在本书的结尾,保罗的信心福音指向了一个目的:神的荣耀。当我们彼此接纳时,当我们彼此服侍时,当我们因神的怜悯感谢祂时,祂就得了荣耀。当我们在日常生活中这样做时,就向他人彰显了神的爱。

??? 15:4-6 ?? ← Prior Section
??? 15:12-13 ?? Next Section →
???? 1:1-5 ?? ← Prior Book
????? 1:1 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.