KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
Naum 3:5-7 Explicação

Nesta seção, o SENHOR fala como se estivesse falando diretamente a Nínive para anunciar sua derrota. Ele começa com a partícula hebraica "hineh", muitas vezes traduzida como “eis que”.

Deus fala diretamente, dizendo: "Eis que sou contra ti", declara o Senhor dos Exércitos.

A partícula “eis que” geralmente servia para concentrar a atenção na afirmação que a segue. O mensageiro muitas vezes a usava para se concentrar em um evento surpreendente ou inesperado para seus ouvintes. Em nossa passagem, o SENHOR usa “eis que” para anunciar Sua oposição a Nínive, dizendo: Eu sou contra ti.

O pronome “ti” aparece no singular feminino no texto em hebraico e, portanto, refere-se à cidade de Nínive (Naum 2:13). A declaração “sou contra ti” é seguida pela fórmula profética: Declara o Senhor dos Exércitos”. Obviamente, não seria bom ter a Deus como inimigo. Isso não terminaria bem para Nínive.

O termo SENHOR refere-se a Javé, o Deus autoexistente e eterno, o EU SOU que se revelou a Moisés na sarça ardente (Êxodo 3:14-15) O termo “exércitos traduz o termo hebraico "sabaoth". Refere-se aos exércitos angelicais do céu (1 Samuel 1:3). Em suma, a frase O Senhor dos Exércitos demonstrava o poder de Deus e enfatizava Seu caráter como guerreiro liderando Seu exército na lutar contra Nínive. As vastas hostes espirituais do céu estavam prestes a desencadear guerra contra o poder terrestre e oculto da Assíria.

Tendo se posicionado para lutar contra Nínive, o SENHOR declara: Eu levantarei suas saias sobre seu rosto e mostrarei às nações sua nudez e aos reinos sua desgraça.

A ação de levantar as saias sobre o rosto tem a ver com tirar a roupa de uma mulher para revelar sua nudez. No mundo antigo, as pessoas despiam uma mulher para infligir-lhe castigo pela prostituição ou adultério (Oséias 2:3; ver também Jeremias 13:22; Ezequiel 23:10). Pelo fato de Nínive ter seduzido as nações para explorá-las, o Senhor a julgaria e a faria experimentar a vergonha e a humilhação. O explorador se tornaria explorado. Deus mostraria às nações a nudez de Nínive. Isso seria para Nínive uma desgraça diante dos reinos da terra.

O SENHOR continua a dizer: Eu jogarei imundície sobre ti e a tornarei vil e a colocarei como espetáculo. A palavra “imundície” referia-se a algo detestável ou abominável. Em Levítico, refere-se ao que é impuro (Levítico 7:21; 11:23-2420:25). Em Deuteronômio, a palavra refere-se à adoração de deuses e ídolos estrangeiros (Deuteronômio 7:25-26; 29:17). Em Naum, a imundície se referia metaforicamente a alguma substância repugnante, como excrementos, que Deus lançaria sobre Nínive para mostrar o quanto Ele a desprezava. A imundície a tornaria vil ou desagradável e ela se tornaria um espetáculo público. As pessoas zombariam dela com nojo.

Os observadores ficariam revoltados ao ver o que aconteceria com a perversa cidade de Nínive. Como o SENHOR declara: E acontecerá que todos os que vos virem se afastarão de vós. O verbo traduzido como “afastar” significa fugir de algo. Muitas vezes descreve uma fuga em pânico, como o vôo dos pássaros pelo terror evocado pela presença de um predador (Isaías 16:2; Jeremias 4:25Provérbios 27:8). A idéia parece ser a de que as pessoas veriam a destruição total de Nínive, ficariam nauseadas e correriam.

Em nossa passagem, o verbo “afastar” descreve como as pessoas se sentiriam repelidas ao ver a condição fatal de Nínive. Os espectadores diriam: Nínive está devastada! Dada a crueldade de Nínive com outras nações, era de se esperar que seus inimigos aplaudissem ao fato de ela ter sido devastada. Porém, a imagem aqui parece ser a de que a destruição seria tão completa que chocaria até mesmo a seus inimigos.

O Senhor dos Exércitos destruiria a cidade e sua destruição total levaria as pessoas a recuar, revoltadas. Elas perguntariam: Quem vai chorar por ela? e Onde acharemos consoladores?

A resposta implícita para a pergunta era "Ninguém". Aparentemente, não haveria sequer um grupo remanescente suficiente para lamentar. Não haveria ninguém, aparentemente incluindo os aliados, que pudesse ser procurado como consolador para Nínive.

O verbo traduzido como “tristeza” significa mostrar piedade, como quando os amigos de Jó vieram "simpatizar com ele e consolá-lo" (Jó 2:11; 42:11). Ninguém ficaria para simpatizar-se com Nínive no dia de sua destruição. Ela havia explorado e oprimido a muitas nações. Agora, ela seria devastada - totalmente destruída. Ela ficaria tão completamente aniquilada que seus espectadores aparentemente ficariam chocados. Nínive não teria mais forças, nem aliados restantes.

A palavra traduzida como “consoladores” é construída a partir da mesma raiz do nome de Naum, o profeta enviado por Deus para prever a destruição de Nínive e consolar ao povo de Judá. Este jogo de palavras estabelece um contraste entre o plano de Deus para Nínive e Seu plano para Judá.

Dito de outra forma, o destino de Nínive significaria esperança e conforto para Judá. Nínive não teria ninguém para consolá-la, mas o povo de Judá encontraria conforto, porque eles pertenciam ao Senhor.

Quando Deus julga a Seu povo, Seu fogo de julgamento os refina. Porém, quando Deus julga a Seus inimigos, Seu fogo de julgamento os consome (Hebreus 10:27). Nosso Deus é um fogo consumidor (Deuteronômio 4:24; Hebreus 12:29). Porém, para aqueles que são Dele, Seu fogo de julgamento acaba se transformando em consolo (Romanos 8:28-29).

Naum 3:1-4 Explicação ← Prior Section
Naum 3:8-13 Explicação Next Section →
Miquéias 1:1 Explicação ← Prior Book
Habacuque 1:1 Explicação Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.