Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
1 I will extol you, O LORD, for you have drawn me up
and have not let my foes rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried to you for help,
and you have healed me.
3 O LORD, you have brought up my soul from Sheol;
you restored me to life from among those who go down to the pit.[fn]
4 Sing praises to the LORD, O you his saints,
and give thanks to his holy name.[fn]
5 For his anger is but for a moment,
and his favor is for a lifetime.[fn]
Weeping may tarry for the night,
but joy comes with the morning.
6 As for me, I said in my prosperity,
“I shall never be moved.”
7 By your favor, O LORD,
you made my mountain stand strong;
you hid your face;
I was dismayed.
8 To you, O LORD, I cry,
and to the Lord I plead for mercy:
9 “What profit is there in my death,[fn]
if I go down to the pit?[fn]
Will the dust praise you?
Will it tell of your faithfulness?
10 Hear, O LORD, and be merciful to me!
O LORD, be my helper!”
11 You have turned for me my mourning into dancing;
you have loosed my sackcloth
and clothed me with gladness,
12 that my glory may sing your praise and not be silent.
O LORD my God, I will give thanks to you forever!
The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.
See detailed copyright information.
For more information on this translation, see the ESV Preface.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |