Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
“Fasten both stones on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites. Aaron will carry their names on his two shoulders before the LORD as a reminder.
“The twelve stones are to correspond to the names of Israel's sons. Each stone must be engraved like a seal, with one of the names of the twelve tribes.
The twelve stones corresponded to the names of Israel's sons. Each stone was engraved like a seal with one of the names of the twelve tribes.
“a land where you will eat food without shortage, where you will lack nothing; a land whose rocks are iron and from whose hills you will mine copper.
“so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean to you? '
“you should tell them, ‘The water of the Jordan was cut off in front of the ark of the LORD's covenant. When it crossed the Jordan, the Jordan's water was cut off.' Therefore these stones will always be a memorial for the Israelites.”
and after everyone had finished crossing, the priests with the ark of the LORD crossed in the sight of the people.
and he said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones? '
They have thrown their gods into the fire, for they were not gods but made by human hands — wood and stone. So they have destroyed them.
They have thrown their gods into the fire, for they were not gods but made from wood and stone by human hands. So they have destroyed them.
How the gold has become tarnished,
the fine gold become dull!
The stones of the temple[fn] lie scattered
at the head of every street.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |