Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
But I was like a gentle H441 lamb H3532 led H2986 to the slaughter H2873;
And I did not know H3045 that they had devised H2803 thoughts H4284 against H5921 me, saying,
“Let us make H7843 the tree H6086 with its [fn]fruit H3899 a ruin H7843,
And let us cut H3772 him off H3772 from the land H776 of the living H2416,
That his name H8034 be remembered H2142 no H3808 more H5750.”
Therefore H3651 hear H8085 the counsel H6098 of Yahweh H3068 which H834 He has counseled H3289 against H413 Edom H123, and His purposes H4284 which H834 He has purposed H2803 against H413 the inhabitants H3427 of Teman H8487: surely H518 H3808 they will drag H5498 them off H5498, even the little H6810 ones H6810 of the flock H6629; surely H518 H3808 He will make H8074 their pasture H5116 desolate H8074 because H5921 of them.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |