ἐπιστρέφω; future 
ἐπιστρέψω; 1 aorist 
ἐπέστρεψα; 2 aorist passive 
ἐπεστραφην; from 
Homer down; the 
Sept. for 
הָפַך, 
סָבַב and 
הֵסֵב, 
פָּנָה, and times without number for 
שׁוּב and 
הֵשִׁיב; 
1. transitively, 
a. to turn to: 
ἐπί τόν Θεόν, to the worship of the true God, 
Acts 26:20. 
b. to cause to return, to bring back; figuratively, 
τινα ἐπί κύριον τόν Θεόν, to the love and obedience of God, 
Luke 1:16; 
ἐπί τέκνα, to love for the children, 
Luke 1:17; 
ἐν φρονήσει δικαίων, that they may be in (
R. V. to walk 
in) the wisdom of the righteous, 
Luke 1:17; 
τινα ἐπί τινα, supply from the context 
ἐπί τήν ἀλήθειαν and 
ἐπί τήν ὁδόν, 
James 5:19f. 
2. intransitive, (
Winers Grammar, § 38, 1 (compare p. 26; 
Buttmann, 144 (126f))); 
a. to turn, to turn oneself: 
ἐπί τόν κύριον and 
ἐπί τόν Θεόν, of Gentiles passing over to the religion of Christ, 
Acts 9:35; 
Acts 11:21; 
Acts 14:15; 
Acts 15:19; 
Acts 26:20, cf. 
1 Peter 2:25; 
πρός τί, 
Acts 9:40; 
πρός τόν Θεόν, 
1 Thessalonians 1:9; 
2 Corinthians 3:16; 
ἀπό τίνος εἰς τί, 
Acts 26:18. 
b. to turn oneself about, turn back: absolutely, 
Acts 16:18; followed by an infinitive expressing purpose, 
Revelation 1:12. 
c. to return, turn back, come back; 
α. properly: 
Luke 2:20 Rec.; 
Luke 8:55; 
Acts 15:36; with the addition of 
ὀπίσω (as in 
Aelian v. h. 1, 6 (variant)), followed by an infinitive of purpose, 
Matthew 24:18: followed by 
εἰς with the accusative of place, 
Matthew 12:44; (
Luke 2:39 T WH Tr marginal reading); 
εἰς τά ὀπίσω, 
Mark 13:16; 
Luke 17:31; 
ἐπί τί, 
to, 2 Peter 2:22. 
β. metaphorically: 
ἐπί τί, 
Galatians 4:9; 
ἐπί τινα, 
Luke 17:4 Rec., but 
G omits 
ἐπί σε; 
πρός τινα, ibid. 
L T Tr WH; 
ἐκ τῆς ἐντολῆς, to leave the commandment and turn back to a worse mental and moral condition, 
2 Peter 2:21 R G; absolutely, to turn back morally, 
to reform: 
Matthew 13:15; 
Mark 4:12; 
Luke 22:32; 
Acts 3:19; 
Acts 28:27.
In the middle and 2 aorist passive
a. to turn oneself about, to turn around: absolutely, 
Matthew 9:22 R G; 
Mark 5:30; 
Mark 8:33; 
John 21:20. 
b. to return: followed by 
πρός (
WH text 
ἐπί) 
τινα, 
Matthew 10:13 (on which passage see 
εἰρήνη, 3 at the end); 
ἐπί τόν Θεόν, 
1 Peter 2:25 (see 2 a. above); to return to a better mind, repent, 
John 12:40 (
R G). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's