ἱλάσκομαι; (see below); in classical Greek the middle of an act. 
ἱλάσκω (
to render propitious, appease) never met with; 
1. to render propitious to oneself, to appease, conciliate to oneself (from 
ἴλαος gracious, gentle); from 
Homer down; mostly with the accusative of a person, as 
Θεόν, 
Ἀθηνην, etc. (
τόν Θεόν ἱλάσασθαι, 
Josephus, Antiquities 6, 6, 5); very rarely with the accusative of the thing, as 
τήν ὀργήν, 
Plutarch, Cat. min. 61 (with which cf. 
ἐξιλάσκεσθαι θυμόν, 
Proverbs 16:14 the 
Sept.). In Biblical Greek used passively, 
to become propitious, be placated or appeased; in 1 aorist imperative 
ἱλάσθητι, 
be propitious, be gracious, be merciful (in secular authors 
ἱληθι and Doric, 
ἵλαθι, which the gramm. regard as the present of an unused verb 
ἵλημι, to be propitious; cf. Alexander 
Buttmann (1873) Ausf. Sp. ii., p. 206; Kühner, § 343, i., p. 839; 
Passow, (or Liddell and Scott, or 
Veitch) under the word 
ἵλημι), with the dative of the thing or the person: 
Luke 18:13 (
ταῖς ἁμαρτίαις, 
Psalm 78:9 (
Ps. 79:9); Psalm 87:38 (Ps. 88:38); 
τῇ ἁμαρτία, Psalm 24:11 (
Ps. 25:11); 
ἱλάσθη ὁ κύριος περί τῆς κακίας, 
Exodus 32:14 Alex.; 
ἱλασθήσεται κυρίου τῷ δούλῳ σου, 
2 Kings 5:18). 
2. by an Alexandrian usage, 
to expiate, make propitiation for (as 
ἐξιλάσκεσθαι in the O. T.): 
τάς ἁμαριτας, 
Hebrews 2:17 (
ἡμῶν τάς ψυχάς, 
Philo, alleg. leg. 3, 61). (Cf. Kurtz, Commentary on Hebrews, at the passage cited; 
Winer's Grammar, 227 (213); Westcott, Epistles of St. John, p. 83f.) 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's