RVR09

RVR09

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4119 - pleiōn

Aa
πλείων
Transliteration
pleiōn (Key)
Pronunciation
pli-own
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Comparative of πολύς (G4183)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

πλείων pleíōn, pli-own; comparative of G4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:—X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.


KJV Translation Count — Total: 56x

The KJV translates Strong's G4119 in the following manner: more (23x), many (12x), greater (5x), further (with G1909) (3x), most (2x), more part (2x), not translated (1x), miscellaneous (8x).

KJV Translation Count — Total: 56x
The KJV translates Strong's G4119 in the following manner: more (23x), many (12x), greater (5x), further (with G1909) (3x), most (2x), more part (2x), not translated (1x), miscellaneous (8x).
  1. greater in quantity

    1. the more part, very many

  2. greater in quality, superior, more excellent

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πλείων pleíōn, pli-own; comparative of G4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:—X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
STRONGS G4119:
πλείων, πλείονος, , , neuter πλεῖον (eighteen times) and (in Luke 3:13; (John 21:15 L T Tr WH); Acts 15:28) πλέον (cf. (WHs Appendix, p. 151); Matthiae, i., p. 333; Krüger, § 23, 7, 4; Kühner, § 156, 3; Passow, under the word πολύς, B. 1; (Liddell and Scott, under the word, B.)), plural πλείονες and contracted πλείους, accusative πλείονας and contracted πλείους (which forms are used indiscriminately in the N. T.), neuter πλείονα and (L T Tr WH in Matthew 26:53; L T in Luke 21:3) contracted πλείω; (comparitive of πολύς); more, i. e.
1. greater in quantity: the object with which the comparison is made being added in the genitive, as πλείονας τῶν πρώτων, more in number than the first, Matthew 21:36; πλεῖον (or πλείω) πάντων, more than all, Mark 12:43; Luke 21:3; πλείονα... τούτων, more than these, John 7:31 (here L T Tr WH omit the genitive (see below)); πλείονα τῶν πρώτων, more than the first, Revelation 2:19; πλεῖον τούτων, more than these, John 21:15; (πλείονα τιμήν ἔχειν τοῦ οἴκου, Hebrews 3:3b (cf. Winer's Grammar, 190 (178), 240 (225))); περισσεύειν πλεῖον, more than, followed by a genitive (A. V. exceed), Matthew 5:20. πλείονες (πλείους) , Matthew 26:53 R G (L πλείω (br. )); John 4:1 (Tr marginal reading omits; WH brackets ). πλεῖον , more than, Luke 9:13; πλέον πλήν with a genitive Acts 15:28; πλέον παρά (τί or τινα (see παρά, III. 2 b.)), Luke 3:13; (Hebrews 3:3a); is omitted before numerals without change of construction: ἐτῶν ἦν πλειόνων τεσσαράκοντα ἄνθρωπος, Acts 4:22; οὐ πλείους εἰσιν μοι ἡμέραι δεκαδύο, Acts 24:11 (here Rec. inserts ); ἡμέρας οὐ πλείους ὀκτώ δέκα (Rec. πλείους δέκα), Acts 25:6; add, Acts 23:13, 21; as in Greek writings after a neuter: πλείω (Lachmann in brackets) δώδεκα λεγεῶνας, Matthew 26:53 (T Tr WH (but T λεγιωνων)) (πλεῖν — Attic for πλεῖονἑξακοσίους, Aristophanes av. 1251; ἔτη γεγονώς πλείω ἑβδομήκοντα, Plato, Apology Socrates, p. 17 d.; see , 3 a.; on the omission ofquam in Latin afterplus andamplius, cf. Ramshorn, Latin Gram., p. 491; (Roby, Latin Gram. § 1273)). the objects with which the comparison is made are not added because easily supplied from the context: John 4:41; (John 7:31 (see above)); John 15:2; Hebrews 7:23; τό πλεῖον, the more (viz., the greater debt mentioned), Luke 7:43; πλεῖον, adverbially, more, i. e. more earnestly, Luke 7:42; ἐπί πλεῖον, more widely, further, διανέμεσθαι, Acts 4:17; (cf. Acts 20:9 WH marginal reading (see below)); προκόπτειν, 2 Timothy 3:9; ἐπί πλεῖον ἀσεβείας, 2 Timothy 2:16; ἐπί πλεῖον, longer (than proper), Acts 20:9 (not WH marginal reading (see above)); Acts 24:4; plural πλείονα, more, i. e. a larger reward, Matthew 20:10 (but L Tr WH πλεῖον); without comparison, used of an indefinite number, with a substantive: Acts 2:40; Acts 13:31; Acts 18:20; Acts 21:10; Acts 24:17; Acts 25:14; Acts 27:20; Acts 28:23; neuter περί πλειόνων (A. V. of many things), Luke 11:53; with the article οἱ πλείονες (πλείους), the more part, very many: Acts 19:32; Acts 27:12; 1 Corinthians 9:19; 1 Corinthians 10:5; 1 Corinthians 15:6; 2 Corinthians 2:6; 2 Corinthians 4:15; 2 Corinthians 9:2; Philippians 1:14.
2. greater in quality, superior, more excellent: followed by the genitive of comparison, Matthew 6:25; Matthew 12:41, 42; Mark 12:33 (here T WH Tr text περισσότερον); Luke 11:31, 32; Luke 12:23; (πλείονα θυσίαν... παρά Κάϊν, Hebrews 11:4 (see παρά, as above). From Homer down.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
5:20; 6:25; 12:41; 12:42; 20:10; 21:36; 26:53; 26:53; 26:53
Mark
12:33; 12:43
Luke
3:13; 3:13; 7:42; 7:43; 9:13; 11:31; 11:32; 11:53; 12:23; 21:3; 21:3
John
4:1; 4:41; 7:31; 7:31; 15:2; 21:15; 21:15
Acts
2:40; 4:17; 4:22; 13:31; 15:28; 15:28; 18:20; 19:32; 20:9; 20:9; 21:10; 23:13; 23:21; 24:4; 24:11; 24:17; 25:6; 25:14; 27:12; 27:20; 28:23
1 Corinthians
9:19; 10:5; 15:6
2 Corinthians
2:6; 4:15; 9:2
Philippians
1:14
2 Timothy
2:16; 3:9
Hebrews
3:3; 3:3; 7:23; 11:4
Revelation
2:19

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4119 matches the Greek πλείων (pleiōn),
which occurs 56 times in 55 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 5:20–2Ti 2:16)

Unchecked Copy BoxMat 5:20 - Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
Unchecked Copy BoxMat 6:25 - Por tanto os digo: No os congojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, ó qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
Unchecked Copy BoxMat 12:41 - Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán; porque ellos se arrepintieron á la predicación de Jonás; y he aquí más que Jonás en este lugar.
Unchecked Copy BoxMat 12:42 - La reina del Austro se levantará en el juicio con esta generación, y la condenará; porque vino de los fines de la tierra para oir la sabiduría de Salomón: y he aquí más que Salomón en este lugar.
Unchecked Copy BoxMat 20:10 - Y viniendo también los primeros, pensaron que habían de recibir más; pero también ellos recibieron cada uno un denario.
Unchecked Copy BoxMat 21:36 - Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; é hicieron con ellos de la misma manera.
Unchecked Copy BoxMat 26:53 - ¿Acaso piensas que no puedo ahora orar á mi Padre, y él me daría más de doce legiones de ángeles?
Unchecked Copy BoxMar 12:33 - Y que amarle de todo corazón, y de todo entendimiento, y de toda el alma, y de todas las fuerzas, y amar al prójimo como á sí mismo, más es que todos los holocaustos y sacrificios.
Unchecked Copy BoxMar 12:43 - Entonces llamando á sus discípulos, les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca:
Unchecked Copy BoxLuc 3:13 - Y él les dijo: No exijáis más de lo que os está ordenado.
Unchecked Copy BoxLuc 7:42 - Y no teniendo ellos de qué pagar, perdonó á ambos. Di, pues, ¿cuál de éstos le amará más?
Unchecked Copy BoxLuc 7:43 - Y respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquél al cual perdonó más. Y él le dijo: Rectamente has juzgado.
Unchecked Copy BoxLuc 9:13 - Y les dice: Dadles vosotros de comer. Y dijeron ellos: No tenemos más que cinco panes y dos pescados, si no vamos nosotros á comprar viandas para toda esta compañía.
Unchecked Copy BoxLuc 11:31 - La reina del Austro se levantará en juicio con los hombres de esta generación, y los condenará; porque vino de los fines de la tierra á oir la sabiduría de Salomón; y he aquí más que Salomón en este lugar.
Unchecked Copy BoxLuc 11:32 - Los hombres de Nínive se levantarán en juicio con esta generación, y la condenarán; porque á la predicación de Jonás se arrepintieron; y he aquí más que Jonás en este lugar.
Unchecked Copy BoxLuc 11:53 - Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron á apretar le en gran manera, y á provocarle á que hablase de muchas cosas;
Unchecked Copy BoxLuc 12:23 - La vida más es que la comida, y el cuerpo que el vestido.
Unchecked Copy BoxLuc 21:3 - Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda echó más que todos:
Unchecked Copy BoxJuan 4:1 - DE manera que como Jesús entendió que los Fariseos habían oído que Jesús hacía y bautizaba más discípulos que Juan,
Unchecked Copy BoxJuan 4:41 - Y creyeron muchos más por la palabra de él.
Unchecked Copy BoxJuan 7:31 - Y muchos del pueblo creyeron en él, y decían: El Cristo, cuando viniere, ¿hará más señales que las que éste hace?
Unchecked Copy BoxJuan 15:2 - Todo pámpano que en mí no lleva fruto, le quitará: y todo aquel que lleva fruto, le limpiará, para que lleve más fruto.
Unchecked Copy BoxJuan 21:15 - Y cuando hubieron comido, Jesús dijo á Simón Pedro: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas más que éstos? Dícele: Sí, Señor: tú sabes que te amo. Dícele: Apacienta mis corderos.
Unchecked Copy BoxHech 2:40 - Y con otras muchas palabras testificaba y exhortaba, diciendo: Sed salvos de esta perversa generación.
Unchecked Copy BoxHech 4:17 - Todavía, porque no se divulgue más por el pueblo, amenacémoslos que no hablen de aquí adelante á hombre alguno en este nombre.
Unchecked Copy BoxHech 4:22 - Porque el hombre en quien había sido hecho este milagro de sanidad, era de más de cuarenta años.
Unchecked Copy BoxHech 13:31 - Y él fué visto por muchos días de los que habían subido juntamente con él de Galilea á Jerusalem, los cuales son sus testigos al pueblo.
Unchecked Copy BoxHech 15:28 - Que ha parecido bien al Espíritu Santo, y á nosotros, no imponeros ninguna carga más que estas cosas necesarias:
Unchecked Copy BoxHech 18:20 - Los cuales le rogaban que se quedase con ellos por más tiempo; mas no accedió,
Unchecked Copy BoxHech 19:32 - Y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los más no sabían por qué se habían juntado.
Unchecked Copy BoxHech 20:9 - Y un mancebo llamado Eutichô que estaba sentado en la ventana, tomado de un sueño profundo, como Pablo disputaba largamente, postrado del sueño cayó del tercer piso abajo, y fué alzado muerto.
Unchecked Copy BoxHech 21:10 - Y parando nosotros allí por muchos días, descendió de Judea un profeta, llamado Agabo;
Unchecked Copy BoxHech 23:13 - Y eran más de cuarenta los que habían hecho esta conjuración;
Unchecked Copy BoxHech 23:21 - Mas tú no los creas; porque más de cuarenta hombres de ellos le acechan, los cuales han hecho voto debajo de maldición, de no comer ni beber hasta que le hayan muerto; y ahora están apercibidos esperando tu promesa.
Unchecked Copy BoxHech 24:4 - Empero por no molestarte más largamente, ruégote que nos oigas brevemente conforme á tu equidad.
Unchecked Copy BoxHech 24:11 - Porque tú puedes entender que no hace más de doce días que subí á adorar á Jerusalem;
Unchecked Copy BoxHech 24:17 - Mas pasados muchos años, vine á hacer limosnas á mi nación, y ofrendas,
Unchecked Copy BoxHech 25:6 - Y deteniéndose entre ellos no más de ocho ó diez días, venido á Cesarea, el siguiente día se sentó en el tribunal, y mandó que Pablo fuese traído.
Unchecked Copy BoxHech 25:14 - Y como estuvieron allí muchos días, Festo declaró la causa de Pablo al rey, diciendo: Un hombre ha sido dejado preso por Félix,
Unchecked Copy BoxHech 27:12 - Y no habiendo puerto cómodo para invernar, muchos acordaron pasar aún de allí, por si pudiesen arribar á Fenice é invernar allí, que es un puerto de Creta que mira al Nordeste y Sudeste.
Unchecked Copy BoxHech 27:20 - Y no pareciendo sol ni estrellas por muchos días, y viniendo una tempestad no pequeña, ya era perdida toda la esperanza de nuestra salud.
Unchecked Copy BoxHech 28:23 - Y habiéndole señalado un día, vinieron á él muchos á la posada, á los cuales declaraba y testificaba el reino de Dios, persuadiéndoles lo concerniente á Jesús, por la ley de Moisés y por los profetas, desde la mañana hasta la tarde.
Unchecked Copy Box1Cor 9:19 - Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos por ganar á más.
Unchecked Copy Box1Cor 10:5 - Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.
Unchecked Copy Box1Cor 15:6 - Después apareció á más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros son muertos.
Unchecked Copy Box2Cor 2:6 - Bástale al tal esta reprensión hecha de muchos;
Unchecked Copy Box2Cor 4:15 - Porque todas estas cosas padecemos por vosotros, para que abundando la gracia por muchos, en el hacimiento de gracias sobreabunde á gloria de Dios.
Unchecked Copy Box2Cor 9:2 - Pues conozco vuestro pronto ánimo, del cual me glorío yo entre los de Macedonia, que Acaya está apercibida desde el año pasado; y vuestro ejemplo ha estimulado á muchos.
Unchecked Copy BoxFil 1:14 - Y muchos de los hermanos en el Señor, tomando ánimo con mis prisiones, se atreven mucho más á hablar la palabra sin temor.
Unchecked Copy Box2Tim 2:16 - Mas evita profanas y vanas parlerías; porque muy adelante irán en la impiedad.

Search Results Continued…

1. Currently on page 1/2 (Mat 5:20–2Ti 2:16) Mat 5:20–2Ti 2:16

BLB Searches
Search the Bible
RVR09
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RVR09

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan