† 
דִּין verb judge (compare Arabic 
دَانَ intransitive 
to be obedient, submissive, transitive 
requite, compensate, rule, govern, 
دِينً obedience, abasement, recompense, 
دَيَّانً requiter, governor, 
مَدِينةً city; Assyrian 
dânu, Imperfect 
idin, 
judge Asrb
Ann. x. 120 Dl
HA 49; Aramaic 
דִּין, 
NvxD judge, exercise judgment, punish, 
דַּיָּינָא, 
axnxyfD, 
judge, 
דִּינָא, 
NyD judgment, 
aXtncydm city; — on √ 
עי֞ see Nö
ZMG 1883, 533), synonym 
שָׁפַט — 
Qal Perfect דָּן Jeremiah 22:16 etc.; 
Imperfect יָדִין Genesis 49:16 + 
9 times, 
יָדוֺן Genesis 6:3 compare below, etc.; 
Imperative דִּין Proverbs 31:9; 
Job 35:14; 
דִּינוּ Jeremiah 21:12; 
Infinitive לָדִין Psalm 50:4 + 
2 times; 
Participle דָּן Genesis 15:14; 
Jeremiah 30:13; — 
    2. plead the cause,
    a. of men, usually with accusative of congnate meaning with verb, 
אֵיןדָּֿן דִּינֵךְ there is none to plead thy cause Jeremiah 30:13; 
דִּין יָתוֺם ד׳ plead cause of orphan Jeremiah 5:28; 
דין עני ואביון ד׳ Jeremiah 22:16; also, accusative of congnate meaning with verb omitted, 
Proverbs 31:9.
 
    b. of God, 
דָּנַנִּי אֱלֹהִים God has pled my cause Genesis 30:6 (E).
 
    3. execute judgment, vindicate, in battle against enemies, 
דָּן יָדִין עַמּוֺ Dan will judge (vindicate as a warrior) 
his people (see Di) 
Genesis 49:16 (poetry); the Messianic king 
בגוים Psalm 110:6; God, 
בִּגְבוּרָֽתְךָ תְדִינֵנִי in thy might judge me (vindicate me) 
Psalm 54:3.
 
    5. govern, 
אַתָּה תָּדִין אֶתבֵּֿיתִי thou shalt govern my house Zechariah 3:7.
 
    6. לֹאיֿוּכַל לָדִין עִם he cannot contend with one mightier than he 
Ecclesiastes 6:10.
 
Niph. Participle וַיְהִי כָלהָֿעָם נָדוֺן בְּכָלשִֿׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל and all the people were at strife throughout all the tribes of Israel 2 Samuel 19:10 (reciprocal, compare Dr.) 
Note. — 
לֹאיָֿדוֺן רוּחִי בָֽאָדָם לְעֹלָם Genesis 6:3 compare perhaps 
 continue, do something continually
 continue, do something continually, in modern Egyptian Arabic (So
SK lxvii {1894}, 211 f.). 
    (1)  
  
 
 Onk read 
ידיר or (Kue) 
ילון abide in, dwell, — 
My spirit will not abide in man for ever; this best suits the context, but 
ידור, as Aramaism, is dubious
 
    (2) Kn De Schr RVm render 
rule in, supported by 
Zechariah 3:7 only.
 
    (3) Thes Ew Di render be humbled in, sustained by Arabic usage, but not by Hebrew
    (4) strive with of AV RV (compare 6 above) is hardly justified.
[
דון] 
verb dubious; only in 
יָדוֺן Genesis 6:3, see 
דין. 
See related Aramaic BDB entry 
H1778.
														
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs