נָשָׂא verb lift, carry, take (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenician 
נשא id. Lzb
326; Assyrian 
našû, id. Dl
HWB 484; Biblical Aramaic 
נְשָׂא (rare); Syriac in 
 scales
 scales; Palmyrene 
נסא, 
נשא proper name Lzb
326 Cook
81, 83 (compare 
נשׁא forget); Arabic 

 intransitive 
rise, be high, etc.; Sabean in proper name, e.g. CIS
iv. 5. 1; also 
נשא verb Hal
Rev. Semitic iv (1896), 69 Minaean נשא take, Hom
Südar. Chrest. 128; Ethiopic 
 suscipere, tollere
 suscipere, tollere Di
635, so Old Ethiopic, DHM
Epigr. Denkm. aus Abess. (1894), 52); — 
Qal599 Perfect נ׳ Genesis 13:6 +; 
2nd person masculine singular נָשָׂאתָ 1 Kings 2:26 +, 
נֶשָׂאתָה Numbers 14:19, suffix 
נְשָׂאתַ֫נִי Psalm 102:11; 
2nd person feminine singular suffix 
נְשָֹׂאתִים Ezekiel 16:58; 
3rd person plural נָֽשְׂאוּ 2 Samuel 18:28 +, 
נָשׂוּא Psalm 139:20, 
וְנָשׂוּ consecutive 
Ezekiel 39:26, suffix 
נְשָׂאוּם 2 Chronicles 12:11, etc.; 
Imperfect 3rd person masculine singular יִשָּׂא Genesis 32:21 +, 
וַיִּשָּׂא Genesis 13:10 +, suffix 
יִשָּׂאֵהוּ Deuteronomy 32:11+; 
3rd person masculine plural יִשְׂאוּ Hosea 4:8 +, 
יִשָּׂ֑אוּ Habakkuk 2:6 +, 
וַיִּשְׂאוּ Judges 2:4 +; suffix 
יִשָּׂאֻנוּ Isaiah 64:5; 
3rd person feminine plural תִּשֶּׂ֫נָה Jeremiah 9:17, 
וַתִּשֶּׂ֫אנָה Ruth 1:9, 
וַתִּשֶּׂ֫נָה Zechariah 5:9; 
Ruth 1:14; 
2nd person feminine plural תִּשֶּׂ֫אינָה Ezekiel 23:49, etc.; 
Imperative masculine singular שָׂא Genesis 13:14 +, 
נְשָׂא Psalm 10:12, 
נְסָה Psalm 4:7; suffix 
שָׂאֵהוּ Numbers 11:12; 
2 Kings 4:19; 
feminine singular שְׂאִי Genesis 21:18 +, etc.; 
Infinitive absolute נָשׂוֺא Jeremiah 10:5, 
נָשׂא Hosea 1:6 + 
2 times; construct 
נְשׂא Isaiah 1:14 + 
2 times, 
שׂוֺא Psalm 89:10, (read perhaps 
שְׁאוֺן roar Ri Bi Che, compare Hi 
שׁוֺא), usually 
שְׂאֵת Genesis 4:7 +; suffix 
נָשְׂאִי Psalm 28:2, 
שְׂאֵתִי Jeremiah 15:15; 
Psalm 89:51, etc.; Aramaizing Infinitive 
לְמַשְׂאוֺת Ezekiel 17:9 (si vera lectio; Co Berthol 
לְיוֺם שְׂאֵת); 
Participle active נשֵֹׁא Exodus 34:7 +, feminine 
נשְֹׁאֵת 1 Kings 10:22, 
נשֵֹׁאת Esther 2:15, etc.; 
passive construct 
נְשׂוּא Isaiah 3:3 +, 
נְשׂוּי Psalm 32:1, etc.; — 
    1. lift, lift up:
    a. literally, with accusative of person or thing; the food lifts ark 
Genesis 7:17 (J), 
י׳ lifts standard (
נֵס) 
Isaiah 5:26; 
Isaiah 11:12 + (often followed by 
ל person), rod 
Isaiah 10:26, with 
עַל against Isaiah 10:24, 
חֶרֶב אֶלֿ נ׳ Micah 4:3 = 
Isaiah 2:4, etc.; — especially 
lift in order to hold, carry away, etc. 
Genesis 21:18 (E), 
Judges 9:48; 
Amos 6:10; 
2 Samuel 2:32; 
2 Samuel 4:4; 
1 Kings 13:29; 
2 Kings 9:25, 
26; 
Ezekiel 3:12, 
14; 
Ezekiel 8:3; 
Ezekiel 11:24 +; 
lift up wings to fly 
Ezekiel 10:16, 
19; 
Ezekiel 11:22; 
רַגְלָיו וַיֵּלֶךְ נ׳ Genesis 29:1 he lifted up his feet and went; lift up, upon (
על) 
Genesis 31:17; 
Genesis 42:26 (both E), figurative 
Job 31:36; 
בְּמאֹזְנַיִם נ׳ Job 6:2 put a thing into scale; 
בוֺ אָלָה נ׳ put on him (require of him) 
an oath 1 Kings 8:31 2 Chronicles 6:22, so van d. H., 

; correct MT 
נָשָׁא (Baer Ginsb), but sense hardly possible; 
אֶשָּׂא בְשָׂרִי בְשִׁנָּ֑י Job 13:14 I will take up my flesh in my teeth (figurative for hazarding life).
 
    b. in many phrases, literal and figurative, e.g.:
    (1) lift up hand; against (
ב) 
2 Samuel 18:28; 
2 Samuel 20:21, with 
לְ Psalm 106:26; 
אֶלֿ (as signal) 
Isaiah 49:22; absolute, in display of power 
Psalm 10:12; frequently in oath (especially Ezekiel, P; of 
י׳ usually followed by infinitive, often + 
ל person) 
Exodus 6:8; 
Numbers 14:30 (both P), 
Ezekiel 20:5 (twice in verse); 
Ezekiel 20:6, 
15, 
23, 
28, 
42; 
Ezekiel 36:7; 
Ezekiel 44:12; 
Ezekiel 47:14; 
Nehemiah 9:15, + 
אֶלשָֿׁמַיִם Deuteronomy 32:40 lift hand to heaven; in prayer (with 
אֶלֿ) 
Psalm 28:2; 
Lamentations 2:19, so (
בְּשִׁמְךָ) 
Psalm 63:5, absolute 
Psalm 134:2, and, remarkably, 
אֶלמִֿצְוֺתֶיךָ Psalm 119:48; also figurative of the deep (
תְּהוֺם) 
Habakkuk 3:10; in blessing 
Leviticus 9:22 (P; with 
אֶל).
 
    (3) lift up one's face, countenance (
פָּנִים), literal, 
2 Kings 9:32 (
אֶלֿ); sign of good conscience 
2 Samuel 2:22 (
אֶלֿ), absolute 
Job 11:15; of 
י׳, sign of favour, 
אֶל־ פָּנֶיךָ נ׳ Numbers 6:26 (P; form of benediction); compare 
אוֺר נ׳ עַל־ פָּנֶיךָ Psalm 4:7; especially 
lift up face of another (originally probably of one prostrate in humility; opposed to 
הֵשִׁיב פָּנִים repel), in various shades of meaning: = grant a request 
Genesis 19:21 (J; + 
לַדָּבָר הַזֶּה), 
1 Samuel 25:35; 
Job 42:8, 
9; = be gracious to, 
Genesis 32:21 (E), 
Malachi 1:8, 
9; hence phrase 
נְשׂוּא פָנִים graciously received, held in honour † 
2 Kings 5:1 (of Naaman), and, as substantive, 
honourable, eminent one Isaiah 3:3; 
Isaiah 9:14 (but strike out as gloss), 
Job 22:8†; = shew consideration for 
Deuteronomy 28:50; 
Lamentations 4:16; also in bad sense = be unduly influenced by 
Job 32:21, and, specifically, = shew partiality (towards) 
Deuteronomy 10:17 (denied of 
י׳), 
Leviticus 19:15 (H), 
Malachi 2:9 (
בַּתּוֺרָה), 
Job 13:8, 
10; 
Job 34:19; 
Proverbs 18:5; 
Psalm 82:2 (synonym 
הִכִּיר פ׳); even 
כל־כֹּפֶר פְּנֵי נ׳ Proverbs 6:35 i.e. regard any bribe.
 
    (6) lift up (+ verb of saying, usually 
אָמַר), often of formal and solemn utterance, 
מָשָׁל נ׳ Numbers 23:7, 
18; 
Numbers 24:3, 
15, 
20, 
21, 
23; 
Job 27:1; 
Job 29:1 + 
עַל Micah 2:4; 
Habakkuk 2:6; 
Isaiah 14:4; 
ונשׂאבֿוֺ אָלָה 1 Kings 8:31 and he shall lift up against him an oath = 
2 Chronicles 6:22 MT 
וְנָשָׁא see Baer Ginsb, but sense difficult; read rather 
וְנָשָׂא); 
עָלָיו הַמַּשָּׂא הַזֶּה נ׳ י׳ 2 Kings 9:25; 
קִינָה נ׳, + 
עַלֿ Jeremiah 7:29; 
Ezekiel 26:17; 
Ezekiel 27:2; 
Ezekiel 28:12; 
Ezekiel 32:2, + 
אֶלֿ Ezekiel 19:1; 
Ezekiel 27:32; 
lift up word 
Amos 5:1 (
על, + 
קִינָה); weeping 
Jeremiah 9:9 (
עַלֿ); lamentation (
נְהִי) 
Jeremiah 9:17 (
עַלֿ), reproach 
Psalm 15:3 (
עַלֿ).
 
    2. Bear, carry:
    a. literally, a load or burden (usually accusative) 
Genesis 37:25; 
Genesis 44:1 (both J), 
Genesis 45:23 (twice in verse) (E), 
1 Samuel 10:3 (
3 times in verse); 
Jeremiah 10:5; 
Jeremiah 17:21, 
27 + very often; 
נֹשֵׂא כֵלִים armour-bearer Judges 9:54; 
1 Samuel 14:1 + often Samuel; bearing weapons 
1 Chronicles 5:18; 
1 Chronicles 12:24; 
2 Chronicles 14:7 (twice in verse); 
Lamentations 3:27 (
עֹל נ׳ figurative), 
Isaiah 1:14 (figurative, compare 
d below); a load of care, responsibility 
Deuteronomy 1:9, 
12; 
share a burden with אֶתֿ נ׳ Exodus 18:22 (E; no accusative); with 
ב׳, 
יִשָּׂא בְשִׁיחִי מִשְׁכָּבִי Job 7:13 my bed shall carry at (help carry) my grief, 
Numbers 11:17; 
take up and carry (idolatrous images) 
Amos 5:26; 
Isaiah 46:7; 
bear ephod, 
1 Samuel 2:28; 
1 Samuel 14:3 + 
1 Samuel 14:18 (

.), 
1 Samuel 22:18 (see Dr in Hastings
Dict. 726); in triumph 
Isaiah 8:4.
 
    b. especially 
bear guilt, or punishment 
Genesis 4:13 (J, 
עֲוֺנִי), often 
Ezekiel HP: † 
עָוֺן נ׳ Leviticus 5:1, 
17; 
Leviticus 7:18; 
Numbers 5:31; 
Numbers 14:34, compare 
Numbers 15:31 (all P), 
Leviticus 17:16; 
Leviticus 19:8; 
Leviticus 20:17, 
19 (H) 
Ezekiel 14:10; 
Ezekiel 44:12 (compare 
Hiph. Leviticus 22:16); 
חֵטְא נ׳ Leviticus 20:20; 
Leviticus 24:15 (H) 
Numbers 9:13 (P), compare 
Ezekiel 23:49; compare 
כְּלִמָּה נ׳ Ezekiel 16:52 (twice in verse), 
עֹנֶשׁ נ׳ Proverbs 19:19, 
נ׳ absolute 
Proverbs 9:12; 
עֲוֺן ֗֗֗ נ׳ = 
be responsible for Exodus 28:33; 
Numbers 18:1 (twice in verse) compare 
Numbers 18:23; 
**incur guilt Exodus 28:43 = 
bear guilt for others 
Leviticus 10:17; 
Leviticus 16:22 (of goat; + 
אֶלאֿרץ, construct praegn.), 
Numbers 30:16 (all P), 
Ezekiel 4:4, 
5, 
6, compare 
זְנוּתֵיכֶם נ׳ Numbers 14:33; 
חֵטְא נ׳ Isaiah 53:12, compare 
חֳלָיֵנוּ נ׳ Isaiah 53:4; also 
בַּעֲוֺן ֗֗֗ נ׳ bear at (share in), 
Ezekiel 18:19, 
20 (twice in verse).
 
    3. Take, take away:
    c. take away, guilt, iniquity, transgression, etc., i.e. 
forgive, with accusative 
Genesis 50:17 (E), 
Exodus 32:32 (E), 
Exodus 10:17; 
Exodus 34:7 (J), 
Numbers 14:18 (JE), 
1 Samuel 15:25; 
Hosea 14:3; 
Job 7:21 (|| 
הֶעֱכִיר עָוֺן), 
Psalm 32:5; + 
ל person 
Micah 7:18; 
ל person, accusative omitted, 
Genesis 18:20 (J), 
Numbers 14:19 (J E; || 
סלח עָוֺן), 
Hosea 1:6; 
Isaiah 2:9 (probably gloss.), 
Psalm 99:8; with 
ל of sin 
Genesis 50:17; 
Exodus 23:21 (both E), 
1 Samuel 25:28; 
Psalm 25:18; 
נְשֻׂא עָוֺן Isaiah 33:24; 
נְשׂוּיֿ פֶּשַׁע Psalm 32:1. [In this sense 
נ׳ used in E; 
סלח in D P; both in J; 
נ׳ also in early prophets, Samuel and Job, and in earlier and latest Psalms; not in Jeremiah, Kings, Isa
2, Lamentations, Chronicles, Daniel, which use 
סלח; see Br
Hexateuch 155.]
 
    f. take and carry away, receive, 
Deuteronomy 33:3; 1 Kings 5:23; 
Psalm 24:5; hence, 
obtain favour (
חֶסֶד, 
חֵן) 
Esther 2:9, 
17 (both + 
לִפְנֵי), 
Esther 5:2 (+ 
בְּעֵינָיו). — 
לְמַשְׂאוֺת אוֺתָהּ מִשָּׁרָשֶׁיהָ Ezekiel 17:9 (Co Berthol 
לְיוֺם שְׂאֵת וגו׳) is usually rendered 
plucking it up (tearing it away) 
by the roots, but dubious; 
נ׳ not elsewhere in this sense.
 
† 
Niph. Perfect נִשָּׂא Jeremiah 51:9, 
וְנ׳ consecutive 
Exodus 25:28 +; 
Imperfect יִנָּשֵׂא Isaiah 40:4; 
3rd person masculine plural יִנָּֽשְׂאוּ Ezekiel 1:19, 
20, 
21, 
יִנָּשׂוּא Jeremiah 10:5, 
יִנָּשֵׂ֑אוּ Proverbs 30:13; 
3rd person feminine plural תִּנָּשֶׂאנָה Isaiah 49:22, etc.; 
Imperative הִנָּשֵׂא Psalm 7:7; 
Psalm 94:2, masculine plural 
הִנָּֽשְׂאוּ Psalm 24:7; 
Infinitive הִנָּשֵׂא Ezekiel 1:19, suffix 
הִנָּֽשְׂאָם Ezekiel 1:21; 
Participle נִשָּׂא Isaiah 2:2 +, feminine 
נִשָּׂאָה Isaiah 30:25, 
נִשֵּׂאת Zechariah 5:7; 
1 Chronicles 14:2, etc.; — 
2 Samuel 19:43 is dubious, and participle (Ol
§ 192 c Kö
i. 632 f.) inexplicable; read 
נִשּׂא (Infinitive absolute 
Niph.) Dr (compare Th), or 
מַשְׂאֵת portion Gr HPS; > Ba
NB 90 thinks 
נִשֵּׂאת Infinitive Niph. with compensative ending; — 
    1. be lifted up,
† 
Pi. Perfect נִשֵּׂא 2 Samuel 5:12, 
נִשָּׂא (analogue of 
ה ל׳) 
2 Samuel 19:43; 
1 Kings 9:11, 
וְנִשָּׂא consecutive 
Amos 4:2, etc.; 
Imperfect 3rd person masculine singular suffix 
וַיְנַשְּׂאֵ֫הוּ Esther 3:1, 
וַיְנַשְּׂאֵם Isaiah 63:9; 
3rd person masculine plural suffix 
יְנַשְּׂאוּהוּ Ezra 1:4; 
Imperative masculine singular suffix 
נַשְּׂאֵם Psalm 28:9; 
Participle plural 
מְנַשְּׂאִים Jeremiah 22:27 + 
2 times; — 
    4. take, take away 2 Samuel 19:43 (
ל for; but see 
Niph. above); 
Amos 4:2 (
ב instrumental; We Now 
וְנָֽשְׂאוּ). —
 
† 
Hithp. Imperfect יִתְנַשָּׂ֑א Numbers 23:24; 
3rd person feminine singular תִּנַּשֵּׂא Numbers 24:7; 
2nd person masculine singular תִּתְנַשֵּׂא Ezekiel 29:15; 
3rd person masculine plural יִנַּשְּׂאוּ Daniel 11:14; 
2nd person masculine plural תִּתְנַשְּׂאוּ Numbers 16:3; 
Infinitive הִתְנַשֵּׂא Ezekiel 17:14; 
Proverbs 30:32; 
Participle מִתְנַשֵּׂא 1 Kings 1:5; 
1 Chronicles 29:11; — 
lift oneself up, like a lion 
Numbers 23:24 (JE); participle 
he who exalts himself 1 Chronicles 29:11 (+ 
לְכֹל לְראֹשׁ) as human ruler (Kau), > (sc. 
אַתָּה) of 
י׳ as ruler; Ew
§ 160 e Ke Be as substantive [infinitive of Aramaic form], 
the exaltation; of a kingdom 
Numbers 24:7 (JE), compare 
Ezekiel 17:14; in arrogance 
1 Kings 1:5; 
Numbers 16:3 (P; with 
עַלֿ), 
Ezekiel 29:15 (with 
עַל), 
Proverbs 30:32; 
Daniel 11:14. 
† 
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular consecutive. 
    1. cause one to bear iniquity (2 accusative) 
וְהִשִּׂ֫יאוּ Leviticus 22:16.
 
    2. apparently 
cause to bring, have brought, 
וְהִשִּׂיאוּ 2 Samuel 17:13 (with accusative of thing + 
אֶל location), but very dubious; Ki Kit Bu 
וְיָשִׂימוּ HPS 
וְהֵבִיאוּ; > We 
הֵשִׂימוּ.
 
														Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs