I. עָזַב 213 verb leave, forsake, loose (Late Hebrew 
id. (rare); Arabic 
 be remote, absent, depart
 be remote, absent, depart, Assyrian 
ezêbu, 
leave, Shaph. 
ušezib, 
rescue, compare Biblical Aramaic 
H7804 שֵׁיזֵב; — Ethiopic 
 widowed
 widowed Di
973); — 
Qal Perfect 3rd person masculine singular ע׳ Genesis 24:27 +, suffix 
עֲזָבַנִי Isaiah 49:14; 
Psalm 38:11; 
3rd person feminine singular עָזָ֑בָה Ezekiel 23:8; 
1st person singular suffix 
עֲזַבְתִּיךְ Isaiah 54:7; 
2nd person feminine plural עֲזַבְתֶּן Exodus 2:20, etc.; 
Imperfect 3rd person masculine singular יַעֲזֹב Isaiah 55:7 +, 
יַעֲזָבֿ Genesis 2:24, suffix 
1st person singular וַיַּעַזְבֵנִי 1 Samuel 30:13, etc.; 
Imperative עֲזֹב Psalm 37:8, 
עָזְבָה Jeremiah 49:11, 
עִזְבוּ Jeremiah 48:28; 
Proverbs 9:6, etc.; 
Infinitive absolute עָזוֺב Jeremiah 14:5, 
עָזֹב Exodus 23:5; 
construct עֲזֹב Genesis 44:22 +, suffix 
עָזְבֵךְ Jeremiah 2:17 +, etc.; 
Participle active עֹזֵב Proverbs 10:17 +, construct 
עֹזְבִי (Ges
§ 90 l); feminine construct 
עֹזֶבֶת Proverbs 2:17 etc.; 
passive עָזוּב Deuteronomy 32:26 +, etc.; — 
    1. leave, with accusative (on order of meanings compare NöZMG. xl (1886). 726):
    d. leave in safety, 
וְאָ֫נָה חַעַזְבוּ כְּבוֺדְכֶם Isaiah 10:3.
 
    g. leave unexercised, 
Genesis 24:27 pregnantly 
he hath not left his kindness and his faithfulness from (being) 
with (
מֵעִם) 
my master; so 
חַסְדּוֺ אֶתֿ ע׳ Ruth 2:20 (both of 
י׳); 
חֵמָה ע׳ Psalm 37:8 (|| 
הֶרֶף מֵאַף).
 
    h. leave in the hand of, entrust to, accusative of thing + 
בְּיַד Genesis 39:6 (J), + 
אֶלֿ Job 39:11 (|| 
בָּטַח בְּ), + 
עַלֿ Psalm 10:14 (accusative omitted, 
his cause). — So also possibly (with 
לְ) Nehemiah 3:34 (reading 
לֵאלֹהִים for MT 
לָהֶם), but text probably otherwise corrupt.
 
    i. leave to (
ל) one (unaided), 
וְחָדַלְתָּ֫ מֵעֲזֹב לוֺ Exodus 23:5a (E) 
thou shalt refrain from leaving it (that is, the affair) 
to him; compare 
תַּעֲזֹב לָאָרֶץ בֵּיצֶיהָ Job 39:14 (of ostrich).
 
    2. leave, abandon, forsake:
    †a. abandon, accusative of thing:
    †b. forsake,
    d. especially
    †3. let loose, set free, let go עִמּוֺ עָזֹב תַּעֲזֹב Exodus 23:5b (E) 
thou shalt by all means free it (that is, the beast) 
with him, (aid him to set it free; on sense, compare 
Deuteronomy 22:4; DHM below II. 
עזב); 
עָצוּר וְעָזוּב shut up and freed, proverb. phrase, = all classes of people 
Deuteronomy 32:36; 
1 Kings 14:10; 
1 Kings 21:21; 
2 Kings 9:8; 
2 Kings 14:26 (exact meaning dubious; probably either = bond and free, or [see RS
Sem i. 437, 2nd ed. 456] under taboo and free from it); 
let go Job 20:13 (with accusative of wickedness as morsel in mouth); 
let loose my complaint 
Job 10:1 (
עָלַי apud me, compare 
עַל II 1 d); 
אֶעֶזְבָה פָנַי Job 9:27 I will loosen, relax, my face, (compare Thes De Me Stu Di Buhl
Lex Bu; > 
abandon my [gloomy] 
countenance AV RV SS Bae
Kau Du).
 
† 
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נֶעֱזַב Nehemiah 13:11; 
3rd person feminine singular נֶעֱזָבָ֫ה Isaiah 62:12; 
Imperfect 3rd person feminine singular תֵּעָזֵב Isaiah 7:16; 
Leviticus 26:43, 
תֵּעָ֣זַב Job 18:4; 
3rd person masculine plural יֵעָֽזְבוּ Isaiah 18:6; 
Participle נֶעֱזָב Isaiah 27:10; 
Psalm 37:25; 
feminine plural נֶעֱזָבוֺת Ezekiel 36:4; — 
    1. be left to (
לְ), i.e. to the possession of, 
Isaiah 18:6.
 
† 
Pu. (or 
Qal passive, see Ges
§ 52 e) 
be deserted, of city: 
Perfect 3rd person masculine singular הֲמוֺן עִיר עֻזָּב֫ Isaiah 32:14 (|| 
נֻטָּ֔שׁ); 
3rd person feminine singular עֻזְּבָה Jeremiah 49:25. 
† II. [
עָזַב] 
verb restore, repair (?) (compare perhaps Sabean 
עדֿב restore, SabDenkm
90 DHM
Öster. Monatsschr. f. d. Orient 1885, 226; also Late Hebrew 
מַעֲזִיבָה restoration, erection Levy
NHWB iii. 186, Arabic 

, 
building-stone Kremer
Beitr. ii. 18); — 
Qal Imperfect 3rd person masculine plural וַיַּעַזְבוּ Nehemiah 3:8 and they repaired (?) Jerusalem as far as the broad wall; > 
paved Gu
ZPV viii (1885), 282 f., or from √ I. 
עזב (see views in Be Ryle).
														
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs