LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2334 - theōreō

Aa
θεωρέω
Transliteration
theōreō (Key)
Pronunciation
theh-o-reh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a derivative of θεάομαι (G2300) (perhaps by add. of ὁράω (G3708))
mGNT
58x in 23 unique form(s)
TR
57x in 25 unique form(s)
LXX
28x in 10 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:315,706

Strong’s Definitions

θεωρέω theōréō, theh-o-reh'-o; from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):—behold, consider, look on, perceive, see. Compare G3700.


KJV Translation Count — Total: 57x

The KJV translates Strong's G2334 in the following manner: see (40x), behold (11x), perceive (4x), consider (1x), look on (1x).

KJV Translation Count — Total: 57x
The KJV translates Strong's G2334 in the following manner: see (40x), behold (11x), perceive (4x), consider (1x), look on (1x).
  1. to be a spectator, look at, behold

    1. to view attentively, take a view of, survey

      1. to view mentally, consider

  2. to see

    1. to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one

    2. to discern, descry

    3. to ascertain, find out by seeing

5848
Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
θεωρέω theōréō, theh-o-reh'-o; from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):—behold, consider, look on, perceive, see. Compare G3700.
STRONGS G2334:
θεωρέω, θεωρῶ; imperfect ἐθεώρουν; (future θεωρήσω, John 7:3 T Tr WH); 1 aorist ἐθεώρησα; (θεωρός a spectator, and this from θεάομαι, which see (cf. Vanicek, p. 407; Liddell and Scott, under the word; Allen in the American Journ. of Philol. i., p. 131f)); (from Aeschylus and Herodotus down); the Sept. for רָאָה and Chaldean חָזָה;
1. to he a spectator, look at, behold, German schauen (the θεωροι were men who attended the games or the sacrifices as public deputies; cf. Grimm on 2 Macc. 4:19); absolutely: Matthew 27:55; Mark 15:40; Luke 23:35; followed by indirect discourse, Mark 12:41; Mark 15:47; used especially of persons and things looked upon as in some respect noteworthy: τινα, John 6:40; John 16:10, 16ff,19; Acts 3:16; Acts 25:24; Revelation 11:11f; θεωρῶν τόν υἱόν θεωρεῖ τόν πατέρα, the majesty of the Father resplendent in the Son, John 12:45; τινα with participle (Buttmann, 301 (258): Mark 5:15); Luke 10:18; John 6:19; (John 10:12); John 20:12,14; (1 John 3:17); τί, Luke 14:29; Luke 21:6; Luke 23:48; Acts 4:13; τά σημεῖα, John 2:23; John 6:2 L Tr WH; Acts 8:13, (θαυμαστά τέρατα, Wis. 19:8); τά ἔργα τοῦ Χριστοῦ, John 7:3; τί with participle, John 20:6; Acts 7:56; Acts 10:11; followed by ὅτι, Acts 19:26; to view attentively, take a view of, survey: τί, Matthew 28:1; to view mentally, consider: followed by orat. obliq., Hebrews 7:4.
2. to see; i. e.
a. to perceive with the eyes: πνεῦμα, Luke 24:37; τινα with a participle, Luke 24:39; τινα, ὅτι, John 9:8; τό πρόσωπον τίνος (after the Hebrew; see πρόσωπον, 1 a.), equivalent to to enjoy the presence of one, have contact with him, Acts 20:38; οὐκέτι θεωρεῖν τινα, used of one from whose sight a person has been withdrawn, John 14:19; οὐ θεωρεῖ κόσμος τό πνεῦμα, i. e. so to speak, has no eyes with which it can see the Spirit; he cannot render himself visible to it, cannot give it his presence and power, John 14:17.
b. to discern, descry: τί, Mark 5:38; τινα, Mark 3:11; Acts 9:7.
c. to ascertain, find out, by seeing: τινα with a predicate accusative, Acts 17:22; τί with participle, Acts 17:16; Acts 28:6; ὅτι, Mark 16:4; John 4:19; John 12:19; Acts 19:26; Acts 27:10; followed by indirect discourse, Acts 21:20; Hebraistically (see εἰδῶ, I. 5) equivalent to to get knowledge of: John 6:62 (τόν υἱόν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα the Son of Man by death ascending; cf. Lücke, Meyer (yet cf. Weiss in the 6te Aufl.), Baumg.-Crusius, in the place cited); τόν θάνατον i. e. to die, John 8:51; and on the other hand, τήν δόξαν τοῦ Χριστοῦ, to be a partaker of the glory, i. e. the blessed condition in heaven, which Christ enjoys, John 17:24, cf. John 17:22. (Compare: ἀναθεωρέω, παραθεωρέω.)
[Synonyms: θεωρεῖν, θέασθαι, ὁρᾶν, σκοπεῖν: θεωρεῖν is used primarily not of an indifferent spectator, but of one who looks at a thing with interest and for a purpose; θεωρεῖν would be used of a general officially reviewing or inspecting an army, θέασθαι of a lay spectator looking at the parade. θεωρεῖν as denoting the careful observation of details can even be contrasted with ὁρᾶν in so far as the latter denotes only perception in the general; so used θεωρεῖν quite coincides with σκοπεῖν Schmidt 1:11; see also Green, 'Critical Note' on Matthew 7:3. Cf. under the words, ὁράω, σκοπέω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2334 matches the Greek θεωρέω (theōreō),
which occurs 14 times in 14 verses in 'Act' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxAct 3:16 - Und durch den Glauben an seinen Namen hat diesen, den ihr sehet und kennet, sein Name stark gemacht; und der Glaube durch ihn hat diesem gegeben diese Gesundheit vor euren Augen.
Unchecked Copy BoxAct 4:13 - Sie sahen aber an die Freudigkeit des Petrus und Johannes und verwunderten sich; denn sie waren gewiß, daß es ungelehrte Leute und Laien waren, kannten sie auch wohl, daß sie mit Jesu gewesen waren.
Unchecked Copy BoxAct 7:56 - und sprach: Siehe, ich sehe den Himmel offen und des Menschen Sohn zur Rechten Gottes stehen.
Unchecked Copy BoxAct 8:13 - Da ward auch Simon gläubig und ließ sich taufen und hielt sich zu Philippus. Und als er sah die Zeichen und Taten, die da geschahen, verwunderte er sich.
Unchecked Copy BoxAct 9:7 - Die Männer aber, die seine Gefährten waren, standen und waren erstarrt; denn sie hörten die Stimme, und sahen niemand.
Unchecked Copy BoxAct 10:11 - und sah den Himmel aufgetan und herniederfahren zu ihm ein Gefäß wie ein großes leinenes Tuch, an vier Zipfeln gebunden, und es ward niedergelassen auf die Erde.
Unchecked Copy BoxAct 17:16 - Da aber Paulus ihrer zu Athen wartete, ergrimmte sein Geist in ihm, da er sah die Stadt so gar abgöttisch.
Unchecked Copy BoxAct 17:22 - Paulus aber stand mitten auf dem Gerichtsplatz und sprach: Ihr Männer von Athen, ich sehe, daß ihr in allen Stücken gar sehr die Götter fürchtet.
Unchecked Copy BoxAct 19:26 - und ihr sehet und höret, daß nicht allein zu Ephesus sondern auch fast in ganz Asien dieser Paulus viel Volks abfällig macht, überredet und spricht: Es sind nicht Götter, welche von Händen gemacht sind.
Unchecked Copy BoxAct 20:38 - am allermeisten betrübt über das Wort, das er sagte, sie würden sein Angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das Schiff.
Unchecked Copy BoxAct 21:20 - Da sie aber das hörten, lobten sie den HERRN und sprachen zu ihm: Bruder, du siehst, wieviel tausend Juden sind, die gläubig geworden sind, und alle sind Eiferer für das Gesetz;
Unchecked Copy BoxAct 25:24 - Und Festus sprach: Lieber König Agrippa und alle ihr Männer, die ihr mit uns hier seid, da seht ihr den, um welchen mich die ganze Menge der Juden angegangen hat, zu Jerusalem und auch hier, und schrieen, er solle nicht länger leben.
Unchecked Copy BoxAct 27:10 - und sprach zu ihnen: Liebe Männer, ich sehe, daß die Schiffahrt will mit Leid und großem Schaden ergehen, nicht allein der Last und des Schiffes sondern auch unsers Lebens.
Unchecked Copy BoxAct 28:6 - Sie aber warteten, wenn er schwellen würde oder tot niederfallen. Da sie aber lange warteten und sahen, daß ihm nichts Ungeheures widerfuhr, wurden sie anderes Sinnes und sprachen, er wäre ein Gott.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan