κάθημαι, 2 person singular 
κάθῃ a later form for 
κάθησαι (
Acts 23:3), imperative 
κάθου for 
κάθησο (yet cf. Kühner, as below) (cf. 
Lob. ad Phryn., p. 359; 
Krüger, § 38, 6f i., p. 147; Kühner, § 301 i., p. 671; 
Winers Grammar, § 14, 4; (
Buttmann, 49 (42))) (subjunctive 2 person plural 
κάθησθε, 
Luke 22:30 Tr marginal reading; but 
WH text 
κάθησθε; see 
Veitch, under the word; 
Krüger, § 38, 6, 1 (cf. 
καθίζω), infinitive 
καθῆσθαι, participle 
καθήμενος); imperfect 
ἐκαθήμην; and once the rare (cf. 
Veitch, p. 347) future 
καθήσομαι, 
Luke 22:30 T Tr text 
WH marginal reading (so 
WH in 
Matthew 19:28 also; cf. 
καθίζω, at the end); (
ἧμαι); a verb of which only the present and imperfect are in use in classical Greek (cf. 
Buttmann, 60 (52)); the 
Sept. for 
יָשַׁב; 
1. to sit down, seat oneself: followed by 
ἐν with the dative of place (cf. 
Winer's Grammar, § 52, 4, 9), 
Mark 4:1; 
Luke 22:55 (here 
T Tr WH μέσος); 
εἰς, 
Mark 13:3 (
Buttmann, § 147, 16); 
μετά with the genitive of person, 
Matthew 26:58; 
κάθου ἐκ δεξιῶν μου, i. e. be a partner of my power, 
Matthew 22:44; 
Mark 12:36 (
Tr text 
WH marginal reading 
κάθισον); 
Luke 20:42; 
Acts 2:34; 
Hebrews 1:13 (
Psalm 109:1 (
Ps. 110:1)); 
κάθου ὧδε ὑπό with the accusative, 
James 2:3. 
παρά with the accusative of place, 
Matthew 13:1; 
ἐπάνω with the genitive of place, 
Matthew 28:2; with 
ἐκεῖ, 
Matthew 15:29; 
John 6:3 (
Tdf. ἐκαθέζετο); the place to be supplied from the context, 
Matthew 13:2. 
2. to sit, be seated, of a place occupied: followed by 
ἐν with the dative of place (
Winer's Grammar, as under 1), 
Matthew 11:16; 
Matthew 26:69; 
ἐν τῇ δεξιά τοῦ Θεοῦ, 
Colossians 3:1; 
ἐν τοῖς δεξιοῖς, 
Mark 16:5; 
ἐπί τίνος, 
Matthew 24:3; 
Matthew 27:19; (
Acts 20:9 R G); 
ἐπί τοῦ θρόνου (but also, especially in the critical editions, with the dative and the accusative (see below); cf. Alford on the following passages), 
Revelation 4:2 etc.; 
τῆς νεφέλης (or with the accusative), 
Revelation 14:15, and in other examples; 
ἐπί τίνι, 
Acts 3:10; 
ἐπί τί (cf. 
Buttmann, 338 (291)), 
Matthew 9:9; 
Mark 2:14; 
Luke 5:27; 
John 12:15; 
Revelation 4:4; 
Revelation 6:2 (
R dative (as in the following)) 
Revelation 6:4; 
Revelation 11:16; 
Revelation 17:3; 
Revelation 19:11; 
παρά τήν ὁδόν, 
Matthew 20:30; 
Mark 10:46; 
Luke 18:35; 
πρός τό φῶς, 
Luke 22:56; 
ἐπάνω τίνος, 
Matthew 23:22; 
Revelation 6:8; 
περί τινα, 
Mark 3:32, 
34; 
ἀπέναντι τίνος, 
Matthew 27:61; 
ἐκ δεξιῶν τίνος, 
Matthew 26:64; 
Mark 14:62; 
Luke 22:69; 
ἐκεῖ, 
Mark 2:6; 
οὗ, where, 
Acts 2:2 (
L καθεζόμενοι); 
Revelation 17:15; without specification of place, 
Mark 5:15; 
Luke 5:17; 
Luke 8:35; 
John 2:14; 
John 9:8; 
1 Corinthians 14:30. 
κάθημαι as descriptive of a certain state or condition is used of those who sit in discharging their office, as judges, 
κάθῃ κρίνων, 
Acts 23:3; of a queen, equivalent to to occupy the throne, to reign (
A. V. I sit a queen), 
Revelation 18:7; of money-changers, 
John 2:14; of mourners and penitents: 
ἐν σάκκῳ, clothed in sackcloth, 
ἐν σποδῷ, covered with ashes, 
Luke 10:13; of those who, enveloped in darkness, cannot walk about, 
Matthew 4:16; 
Luke 1:79 (
Isaiah 42:7); of a lame man, 
Acts 14:8. equivalent to 
to have a fixed abode, to dwell: 
ἐπί πρόσωπον τῆς γῆς, 
Luke 21:35; 
Revelation 14:6 (where 
Rec. κατοικοῦντας); 
ἐπί θρόνον, 
Revelation 20:11 G T (
WH marginal reading; but see above); 
ἐν Ἱερουσαλήμ, 
Nehemiah 11:6; (
ἐν ὄρει Σαμαρείας, Sir. 50:26. Compare: 
συγκάθημαι). 
καθημέραν
καθημέραν, equivalent to 
καθ' ἡμέραν, see 
ἡμέρα, 2, p. 278{a}. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's