προσέρχομαι; imperfect 3 person plural 
προσήρχοντο (
Acts 28:9); (future 3 person singular 
προσελεύσεται, 
Luke 1:17 WH marginal reading); 2 aorist 3 person plural 
προσῆλθον and (so 
L Tr WH in 
Matthew 9:28; 
Matthew 13:36; 
Matthew 14:15; 
T Tr WH in 
Matthew 5:1; 
Luke 13:31; 
WH in 
Matthew 19:3; 
Matthew 21:23; 
John 12:21) in the 
Alex. form 
προσῆλθαν (see 
ἀπέρχομαι, and 
ἔρχομαι); perfect 
προσελήλυθα (
Hebrews 12:18, 
22); from 
Aeschylus and 
Herodotus down; the 
Sept. for 
קָרַב and 
נָגַשׁ; 
to come to, to approach (
πρός, IV. 1); 
a. properly, absolutely, 
Matthew 4:11; Luke (
Luke 1:17 WH marginal reading); 
Luke 9:42; 
23:36; 
Acts 8:29; 
Acts 28:9; 
προσῆλθον λέγοντες, 
Luke 13:31; with rhetorical fullness of description (see 
ἀνίστημι, II. 1 c. (also 
ἔρχομαι, p. 250b bottom)) the participle 
προσελθών is joined to a finite verb which denotes a different action: 
Matthew 8:2 L T Tr WH, 
Matthew 8:19, 
25; 
Matthew 9:20; 
Matthew 13:10, 
27; 
Matthew 14:12; 
Matthew 15:12, 
23; 
Matthew 16:1; 
Matthew 17:7 (
R, 
G); 
Matthew 19:16; 
25:20,
22,
24; 
26:39 T Tr WH marginal reading (according to a reading no doubt corrupt (cf. 
Scrivener, lntroduction, p. 16)), 
Matthew 26:50, 
60, 
73; 
Matthew 28:2,
9,
18; 
Mark 1:31; 
Mark 10:2; 
Mark 12:28; (
Mark 14:35 Tr WH marginal reading); 
Luke 7:14; 
Luke 8:24, 
44; 
Luke 9:12, 
42; 
Luke 10:34; 
Luke 20:27; 
Luke 23:36; 
Acts 22:26f; 
προσέρχομαι followed by an infinitive indicating the reason why one has drawn near, 
Matthew 24:1; 
Acts 7:31; 
Acts 12:13 (here 
WH marginal reading 
προηλθε); with a dative of the place (examples from Greek authors are given in 
Passow, under the word, 1 a., p. 1190a; (Liddell and Scott, under the word, I. 1)), 
Hebrews 12:18, 
22; with the dative of a person (see Lexicons as above), 
Matthew 5:1; 
Matthew 8:5; 
Matthew 9:14, 
28; 
Matthew 13:36; 
Matthew 14:15; 
Matthew 15:1, 
30; 
Matthew 17:14, 
24; 
Matthew 18:1; 
Matthew 19:3; 
Matthew 20:20; 
Matthew 21:14, 
23; 
Matthew 22:23; 
Matthew 24:3; 
Matthew 26:7, 
17, 
69; 
John 12:21; 
Acts 10:28; 
Acts 18:2; 
Acts 24:23 Rec.; (with 
ἐπί and the accusative 
Acts 20:13 Tr WH marginal reading). The participle 
προσελθών αὐτῷ with a finite verb (see above) occurs in 
Matthew 4:3; 
Matthew 18:21; 
Matthew 21:28, 
30; 
Matthew 26:49; 
Matthew 27:58; 
Mark 6:35; 
Mark 14:45; 
Luke 20:27; 
Luke 23:52; 
Acts 9:1; 
Acts 23:14. 
b. tropically, 
α. προσέρχεσθαι τῷ Θεῷ, 
to draw near to God in order to seek his grace and favor, 
Hebrews 7:25; 
Hebrews 11:6; 
τῷ θρόνῳ τῆς χάριτος, 
Hebrews 4:16; without 
τῷ Θεῷ, 
Hebrews 10:1, 
22 (in the O. T. 
προσέρχεσθαι, simply, is used of the priests about to offer sacrifices, 
Leviticus 21:17, 
21; 
Deuteronomy 21:5; with the addition of 
πρός Θεόν, of one about to ask counsel of God, 
1 Samuel 14:36; with 
τοῖς θεοῖς, of suppliants about to implore the gods, 
Dio Cassius, 56, 9); 
πρός Χριστόν, to attach oneself to Christ, to come to a participation in the benefits procured by him, 
1 Peter 2:4 (cf. 
Winer's Grammar, § 52, 3). 
β. equivalent to 
to assent to (cf. German 
beitreten (Latin 
accedere; English 
come (over) to, used figuratively)): 
ὑγιαίνουσι λόγοις, 
1 Timothy 6:3 (
Tdf. προσέχεται, which see 3). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's