ὥρα, 
ὥρας, 
ἡ, from 
Homer down, the 
Sept. for 
עֵת and in Daniel for 
שָׁעָה; 
1. a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year; of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter, as 
ὥρα τοῦ θέρους, 
πρώϊμος καί ὄψιμος, 
χειμερια, etc.; often in the Greek writings (cf. Liddell and Scott, under A. I. 1 c., and on the inherent force of the word especially 
Schmidt, chapter 44 § 6f). 
2. the daytime (bounded by the rising and the setting of the sun), a day: 
ὥρα παρῆλθεν, 
Matthew 14:15; 
ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης (or 
γινομένης) (
A. V. when the day was now far spent), 
Mark 6:35 (see 
πολύς, c. (but note that in the example from 
Polybius there cited 
πολλῆς ὥρας means 
early)); 
ὀψίας (
ὀψέ T Tr marginal reading 
WH text) 
ἤδη οὔσης τῆς ὥρας (
WH marginal reading brackets 
τῆς ὥρας), 
Mark 11:11 (
ὀψέ τῆς ὥρας, 
Polybius 3, 83, 7; 
τῆς ὥρας ἐγιγνετο ὀψέ, 
Demosthenes, p. 541, 28). 
3. a twelfth part of the daytime, an hour (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun, 
John 11:9 (cf. 
BB. DD., under the word Hour; 
Riehm's HWB, under the word Uhr)): 
Matthew 24:36; 
Matthew 25:13; 
Mark 13:32; 
Mark 15:25, 
33; 
Luke 22:59; 
Luke 23:44; 
John 1:39(40); 
John 4:6; 
19:14; with 
τῆς ἡμέρας added, 
Acts 2:15; of the hours of the night, 
Luke 12:39; 
Luke 22:59; with 
τῆς νυκτός added, 
Acts 16:33; 
Acts 23:23; dative 
ὥρα, in stating the time when (
Winers Grammar, § 31, 9; 
Buttmann, § 133, 26): 
Matthew 24:44; 
Mark 15:34; 
Luke 12:39f; preceded by 
ἐν, 
Matthew 24:50; 
John 4:52; 
Acts 16:33; accusative to specify when (
Winers Grammar, § 32, 6; 
Buttmann, § 131, 11): 
John 4:52; 
Acts 10:3; 
1 Corinthians 15:30; 
Revelation 3:3; also to express duration (
Winers Grammar, and 
Buttmann's Grammar, at the passages cited): 
Matthew 20:12 (cf. 
ποιέω, I. 1 a. at the end); 
Matt. 26:40; 
Mark 14:37; preceded by prepositions: 
ἀπό, 
Matthew 27:45; 
Acts 23:23; 
ἕως, 
Matthew 27:45; 
μέχρι, 
Acts 10:30; 
περί with the accusative 
Acts 10:9, improperly used for 
a very short time: 
μία ὥρα, 
Revelation 18:10 (
Rec. ἐν, 
WH marginal reading accusative), 17 (16), 19; 
πρός ὥραν (
A. V. for a season), 
John 5:35; 
2 Corinthians 7:8; 
Galatians 2:5 (here 
A. V. for an hour); 
Philemon 1:15; 
πρός καιρόν ὥρας (
for a short season), 
1 Thessalonians 2:17. 
4. any definite time, point of time, moment: 
Matthew 26:45; more precisely defined — by a genitive of the thing, 
Luke 1:10; 
Luke 14:17; 
Revelation 3:10; 
Revelation 14:7, 
15; by a genitive of the person 
the fit or opportune time for one, Luke 22:53; 
John 2:4; by a pronoun or an adjective: 
ἡ ἄρτι ὥρα (
A. V. this present hour), 
1 Corinthians 4:11; 
ἐσχάτῃ ὥρα, 
the last hour i. e. the end of this age and very near the return of Christ from heaven (see 
ἔσχατος, 1, p. 253b), 
1 John 2:18 (cf. Westcott at the passage); 
αὐτῇ τῇ ὥρα, that very hour, 
Luke 2:38 (here 
A. V. (not 
R. V.) 
that instant); 
Luke 24:33; 
Acts 16:18; 
Acts 22:13; 
ἐν αὐτῇ τῇ ὥρα, in that very hour, 
Luke 7:21 (
R G L text); 
Luke 12:12; 
20:19; 
ἐν τῇ ὥρα ἐκείνῃ, 
Matthew 8:13; 
ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρα, 
Matthew 10:19 (Lachmann brackets the clause); 
Mark 13:11; (
Luke 7:21 L marginal reading 
T Tr WH); 
Revelation 11:13; 
ἀπ' ἐκείνης τῆς ὥρας, 
John 19:27; 
ἀπό τῆς ὥρας ἐκείνης, 
Matthew 9:22; 
Matthew 15:28; 
Matthew 17:18; by a conjunction: 
ὥρα ὅτε, 
John 4:21, 
23; 
John 5:25'; 
John 16:25; 
ἵνα (see 
ἵνα, II. 2 d.), 
John 12:23; 
John 13:1; 
John 16:2, 
32; by 
καί and a finite verb, 
Matthew 26:45; by a relative pronoun 
ὥρα ἐν ἤ, 
John 5:28; by the addition of an accusative with an infinitive 
Romans 13:11 (
οὔπω ὥρα συναχθῆναι τά κτήνη, 
Genesis 29:7; see examples in the Greek writings, from 
Aeschylus down, in 
Passow, under the word, vol. ii., p. 2620a; (Liddell and Scott, under the word, B. I. 3); so the Latin
tempus est, 
Cicero, Tusc. 1, 41, 99; ad Attic 10, 8). Owing to the context 
ὥρα sometimes denotes 
the fatal hour, the hour of death: 
Matthew 26:45; 
Mark 14:35, 
41; 
John 12:27; 
John 16:4 (here 
L Tr WH read 
ἡ ὥρα αὐτῶν i. e. the time when these predictions are fulfilled); 
John 17:1; 
ἡ ὥρα τίνος, 'one's hour', i. e. the time when one must undergo the destiny appointed him by God: so of Christ, 
John 7:30; 
John 8:20, cf. 
John 16:21. (On the omission of the word see 
ἐξαυτῆς (
ἀφ' ἧς? cf., p. 58b top), 
Winers Grammar, § 64, 5, under the word; 
Buttmann, 82 (71); on the omission of the article with it (e. g. 
1 John 2:18), see 
Winers Grammar, § 19, under the word). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's