[
שָׁלֵם] 
103 verb be complete, sound (Late Hebrew 
id. (Jastr), Phoenician 
שלם Pi. 
complete, requite, especially in proper name, Lzb
376 GACooke
99, also 81, 111, etc.; Arabic 
 be safe, secure, free from fault
 be safe, secure, free from fault, II. 
make over, resign to, IV. 
resign or 
submit oneself, especially to God, whence participle 
Muslim, and infinitive 
Islām properly 
submission to God; Assyrian 
šalâmu, 
be complete, unharmed, be paid; Aramaic 
שְׁלֵים, 
 be complete, safe
 be complete, safe, 
 peaceful
 peaceful; Old Aramaic 
שלם reward, repay (Pa; in proper name); compare Sabean 
סלם peace Hom
Chr 124, Arabic 

, also 
 safety, security
 safety, security; Assyrian 
šulmu, 
welfare; Ethiopic 

 Di
322 security peace; Aramaic 
שְׁלָמָא, 
 security, welfare
 security, welfare, Old Aramaic 
שלם Lzb
376, especially = 
submission, in proper name RS
Sem. 79 f.; Bondi
70 (after Brugsch), compare 
šarmā, 
greet, do homage, as loan-word in Egyptian); — 
Qal Perfect 3rd person plural שָֽׁלְמוּ Isaiah 60:20; 
Imperfect 3rd person masculine singular וַיִּשְׁלָ֑ם Job 9:4; feminine 
תַּשְׁלַם 1 Kings 7:51 + 
2 times; — 
Pi. 89 Perfect 3rd person masculine singular שִׁלַּם Leviticus 5:24 +, 
1st person singular וְשִׁלַּמְתִּ֫י Jeremiah 16:18 +, etc.; 
Imperfect 3rd person masculine singular יְשַׁלֵּם Exodus 21:34 +; suffix 
יְשַׁלְּמֶ֑נָּה Leviticus 24:18 +, etc.; 
Imperative masculine singular 
שַׁלֵּם Ecclesiastes 5:3 + 
Eccl 50:14, etc.; 
Infinitive absolute שַׁלֵּם Exodus 21:36 +; construct 
id. Proverbs 22:27, etc.; 
Participle מְשַׁלֵּם Deuteronomy 7:10 +, etc.; — 
    2. make safe, with accusative 
Job 8:6.
 
Pu. Imperfect 3rd person masculine singular יְשֻׁלַּם Psalm 65:2; 
Jeremiah 18:20; 
יְשֻׁלָּ֑ם Proverbs 11:31; 
Proverbs 13:13; — 
Hiph. 
    2. make an end of, 
2nd person masculine singular suffix 
תֵּשְׁלִימֵנִי Isaiah 38:12, 
13 (

 Du Marti 
deliver up to pains, as in Aramaic).
 
See related Aramaic BDB entry 
H8000. 
† [
שָׁלַם] 
verb denominative be in covenant of peace;- 
Qal Imperative שְׁלָ֑ם Job 22:21 be at peace (in covenant); 
Participle suffix 
שׁוֺלְמִי Psalm 7:5 i.e. my ally, friend (compare 
Psalm 41:10); 
Participle passive construct 
שְׁלֻמֵי 2 Samuel 20:19, read 
שָׂמוּ 
 Ew
G iii. 264 Dr (compare We) HPS and modern. 
Pu. Participle מְשֻׁלָּם Isaiah 42:19 one in covenant of peace (with 
י׳; but 
 משְׁלָם their ruler
 משְׁלָם their ruler, so Che
Hpt; Ges Hi Ew and others 
one resigned (to God), read then 
מָשְׁלָם, compare √, Arabic IV.; Krochm Grä Marti 
מְשֻׁלָּחַי). 
Hiph. Perfect 3rd person feminine singular הִשְׁלִ֫ימָה Joshua 10:4; 
Joshua 11:19; 
3rd person masculine plural הִשְׁלִ֫ימוּ Joshua 10:1; 
Imperfect יַשְׁלִים Isaiah 44:26 +, 
יַשְׁלִם Proverbs 16:7; 
וַיַּשְׁלֵם 1 Kings 22:45, etc.; — 
Hoph. Perfect 3rd person feminine singular הָשְׁלְאָה Job 5:23 live in peace with, 
לְ (|| 
ברית).
														
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs