RVR09

RVR09

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H8032 - šilšôm

Aa
שִׁלְשׁוֹם
Transliteration
šilšôm
Pronunciation
shil-shome'
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
From the same as שֶׁלֶשׁ (H8028)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2403c

Strong’s Definitions

שִׁלְשׁוֹם shilshôwm, shil-shome'; or שִׁלְשֹׁם shilshôm; from the same as H8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday:— before (that time, -time), excellent things (from the margin), heretofore, three days, time past.


KJV Translation Count — Total: 25x

The KJV translates Strong's H8032 in the following manner: times past (with H8543) (7x), heretofore (with H8543) (6x), before (3x), past 0865 (2x), beforetime (with H8543) (2x), beforetime (with H865) (1x), miscellaneous (4x).

KJV Translation Count — Total: 25x
The KJV translates Strong's H8032 in the following manner: times past (with H8543) (7x), heretofore (with H8543) (6x), before (3x), past 0865 (2x), beforetime (with H8543) (2x), beforetime (with H865) (1x), miscellaneous (4x).
  1. day before yesterday, three days ago

    1. an idiom for 'heretofore in times past'

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
שִׁלְשׁוֹם shilshôwm, shil-shome'; or שִׁלְשֹׁם shilshôm; from the same as H8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday:— before (that time, -time), excellent things (from the margin), heretofore, three days, time past.
STRONGS H8032: Abbreviations
שִׁלְשֹׁם and (less often) שִׁלְשׁוֺם 25 adverb = three days ago, specifically day before yesterday (Köii. 1. 255 f. LagBN 20 Anm. BaNB § 216 b); — in phrase תְּמוֺל שׁ׳ Exodus 5:8 yesterday (and) day before, idiomatic for hitherto, so Ruth 2:11, אֶתְמוֺל שׁ׳ 1 Samuel 4:7; שׁ׳ כִּת׳ Genesis 31:2, 5 (E), Exodus 5:7, 14 (J), 2 Kings 13:5, compare 1 Samuel 14:21; 1 Samuel 19:7; גַּםשֿׁ׳ גַּםתֿ׳ Exodus 4:10 (J), 2 Samuel 3:17; 1 Chronicles 11:2, compare 2 Samuel 5:2; שׁ׳ מִתּ׳ from aforetime, previously Exodus 21:29, 36 (E), Deuteronomy 4:42; Deuteronomy 19:4, 6; Joshua 4:18 (J), Joshua 3:4; Joshua 20:5 (both R), compare 1 Samuel 10:11; שׁ׳ כִּת׳ 1 Samuel 21:6 as formerly (but Bu שׁ׳ מִתּ׳ = for some days). — שׁ׳ Proverbs 22:20 Kt is difficult; Qr שָׁלִשִׁים (see III. H7991 שָׁלִישׁ) is impossible; supply perhaps תְּמוֺל have I not thee heretofore, etc.?
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

31:2; 31:5

Exodus

4:10; 5:7; 5:8; 5:14; 21:29; 21:36

Deuteronomy

4:42; 19:4; 19:6

Joshua

3:4; 4:18; 20:5

Ruth

2:11

1 Samuel

4:7; 10:11; 14:21; 19:7; 21:6

2 Samuel

3:17; 5:2

2 Kings

13:5

1 Chronicles

11:2

Proverbs

22:20

H8032

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H8032 matches the Hebrew שִׁלְשׁוֹם (šilšôm),
which occurs 25 times in 25 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGén 31:2 - Miraba también Jacob el semblante de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer.
Unchecked Copy BoxGén 31:5 - Y díjoles: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer: mas el Dios de mi padre ha sido conmigo.
Unchecked Copy BoxEx 4:10 - Entonces dijo Moisés á Jehová: ¡Ay Señor! yo no soy hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que tú hablas á tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe de lengua.
Unchecked Copy BoxEx 5:7 - De aquí adelante no daréis paja al pueblo para hacer ladrillo, como ayer y antes de ayer; vayan ellos y recojan por sí mismos la paja:
Unchecked Copy BoxEx 5:8 - Y habéis de ponerles la tarea del ladrillo que hacían antes, y no les disminuiréis nada; porque están ociosos, y por eso levantan la voz diciendo: Vamos y sacrificaremos á nuestro Dios.
Unchecked Copy BoxEx 5:14 - Y azotaban á los capataces de los hijos de Israel, que los cuadrilleros de Faraón habían puesto sobre ellos, diciendo: ¿Por qué no habéis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?
Unchecked Copy BoxEx 21:29 - Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y á su dueño le fué hecho requerimiento, y no lo hubiere guardado, y matare hombre ó mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño.
Unchecked Copy BoxEx 21:36 - Mas si era notorio que el buey era acorneador de ayer y antes de ayer, y su dueño no lo hubiere guardado, pagará buey por buey, y el muerto será suyo.
Unchecked Copy BoxDeut 4:42 - Para que huyese allí el homicida que matase á su prójimo por yerro, sin haber tenido enemistad con él desde ayer ni antes de ayer; y que huyendo á una de estas ciudades salvara la vida:
Unchecked Copy BoxDeut 19:4 - Y este es el caso del homicida que ha de huir allí, y vivirá: el que hiriere á su prójimo por yerro, que no le tenía enemistad desde ayer ni antes de ayer:
Unchecked Copy BoxDeut 19:6 - No sea que el pariente del muerto vaya tras el homicida, cuando se enardeciere su corazón, y le alcance por ser largo el camino, y le hiera de muerte, no debiendo ser condenado á muerte; por cuanto no tenía enemistad desde ayer ni antes de ayer con el muerto.
Unchecked Copy BoxJos 3:4 - Empero entre vosotros y ella haya distancia como de la medida de dos mil codos: y no os acercaréis á ella, á fin de que sepáis el camino por donde habéis de ir: por cuanto vosotros no habéis pasado antes de ahora por este camino.
Unchecked Copy BoxJos 4:18 - Y aconteció que como los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de Jehová, subieron del medio del Jordán, y las plantas de los pies de los sacerdotes estuvieron en seco, las aguas del Jordán se volvieron á su lugar, corriendo como antes sobre todos sus bordes.
Unchecked Copy BoxJos 20:5 - Y cuando el cercano del muerto le siguiere, no entregarán en su mano al homicida, por cuanto hirió á su prójimo por yerro, ni tuvo con él antes enemistad.
Unchecked Copy BoxRut 2:11 - Y respondiendo Booz, díjole: Por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.
Unchecked Copy Box1Sam 4:7 - Y los Filisteos tuvieron miedo, porque decían: Ha venido Dios al campo. Y dijeron: ¡Ay de nosotros! pues antes de ahora no fué así.
Unchecked Copy Box1Sam 10:11 - Y aconteció que, cuando todos los que le conocían de ayer y de antes, vieron como profetizaba con los profetas, el pueblo decía el uno al otro: ¿Qué ha sucedido al hijo de Cis? ¿Saúl también entre los profetas?
Unchecked Copy Box1Sam 14:21 - Y los Hebreos que habían estado con los Filisteos de tiempo antes, y habían venido con ellos de los alrededores al campo, también éstos se volvieron para ser con los Israelitas que estaban con Saúl y con Jonathán.
Unchecked Copy Box1Sam 19:7 - Llamando entonces Jonathán á David, declaróle todas estas palabras; y él mismo presentó á David á Saúl, y estuvo delante de él como antes.
Unchecked Copy Box1Sam 21:5 - Y David respondió al sacerdote, y díjole: Cierto las mujeres nos han sido reservadas desde anteayer cuando salí, y los vasos de los mozos fueron santos, aunque el camino es profano: cuanto más que hoy habrá otro pan santificado en los vasos.
Unchecked Copy Box2Sam 3:17 - Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y antes procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
Unchecked Copy Box2Sam 5:2 - Y aun ayer y antes, cuando Saúl reinaba sobre nosotros, tú sacabas y volvías á Israel. Además Jehová te ha dicho: Tú apacentarás á mi pueblo Israel, y tú serás sobre Israel príncipe.
Unchecked Copy Box2Rey 13:5 - (Y dió Jehová salvador á Israel, y salieron de bajo la mano de los Siros; y habitaron los hijos de Israel en sus estancias, como antes.
Unchecked Copy Box1Crón 11:2 - Y además antes de ahora, aun mientras Saúl reinaba, tú sacabas y metías á Israel. También Jehová tu Dios te ha dicho: Tú apacentarás mi pueblo Israel, y tú serás príncipe sobre Israel mi pueblo.
Unchecked Copy BoxProv 22:20 - ¿No te he escrito tres veces en consejos y ciencia,
BLB Searches
Search the Bible
RVR09
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RVR09

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan