†
תָּפַשׂ verb lay hold of, wield (= Late Hebrew
תָּפַשׂ,
תָּפַם, Aramaic
תְּפַשׂ,
תְּפַם); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular ת׳ 2 Kings 14:13 +, suffix consecutive
וּתְפָשָׂהּ Deuteronomy 22:28, etc.;
Imperfect 3rd person masculine singular יִתְפּשֹׁ Isaiah 3:6,
1st person plural נִתְפְּשֵׂם 2 Kings 7:12, etc.;
Imperative masculine plural תִּפְשׂוּ 1 Kings 18:40, etc.;
Infinitive absolute תָּפשֹׁ Jeremiah 34:3; construct
תְּפשֹׁ Ezekiel 14:5,
לִתְפֹּשׂ Ezekiel 21:16;
Ezekiel 30:21, suffix
לְתָפְשָׂהּ Deuteronomy 20:19, etc.;
Participle תֹּפֵשׂ Genesis 4:21 +, construct
תֹּפְשִׂי Jeremiah 49:16 (Ges
§ 90 1), etc.; —
1. lay hold of, seize (with the hand), accusative of person,
Genesis 39:12 (J; +
בְּבִגְדוֺ), also (
ב person)
Isaiah 3:6;
Deuteronomy 21:19;
Jeremiah 37:14;
Ezekiel 29:7 (in figurative; +
ב instrumental); with
ב of thing
1 Kings 11:30;
Deuteronomy 9:17;
arrest, catch, accusative of person
1 Samuel 23:26;
1 Kings 13:4;
1 Kings 18:40 (twice in verse);
Jeremiah 26:8;
Jeremiah 37:13;
2 Kings 14:13 2 Chronicles 25:23;
2 Kings 25:6 =
Jeremiah 52:9;
Psalm 71:11; in phrase
catch, capture alive (
חַי), accusative of person
Joshua 8:28 (JE),
1 Samuel 15:8;
1 Kings 20:18 (twice in verse);
2 Kings 7:12;
2 Kings 10:14 (twice in verse);
seize city (accusative)
Joshua 8:8 (JE),
2 Kings 14:7;
2 Kings 16:9;
2 Kings 18:13 =
Isaiah 36:1;
Deuteronomy 20:9;
Jeremiah 40:10; figurative
Ezekiel 14:5 seize Israel (accusative) by (
ב) their heart (terrorize them);
Proverbs 30:9 seize (do violence to) the name (accusative) of my God;
תָּפוּשׂ זָהָב Habakkuk 2:19 grasped (sheathed)
in gold;
מְרוֺם גִּבְעָה ת׳ Jeremiah 49:16 holding (occupying)
the height of the hill.
2. grasp in order to
wield, wield, use skilfully : grasp sword
בַּכָּף Ezekiel 21:16 (accusative omitted), compare
Ezekiel 30:21 (
ב of sword), and especially participle:
תִּפֵשׂ הַקֶּשֶׁת Amos 2:15,
תֹּפֵשׂ כִנּוֺר Genesis 4:21 (J),
מַגָּל ת׳ Jeremiah 50:16,
תֹּפְשֵׂי מָגֵן Jeremiah 46:9a (strike out
ת׳ Jeremiah 46:9b 
Gie Co Du),
מָשׁוֺט ת׳ Ezekiel 27:29,
חֲרָבוֺת Ezekiel 38:4; even
הַתּוֺרָה ת׳ Jeremiah 2:8 they that handle (deal with, are expert in)
the law,
הַמִּלְחָמָה ת׳ Numbers 31:27 (P)
those skilled in war. —
Jeremiah 34:8 see below.
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נִתְפַּשׂ Ezekiel 19:4,
2nd person feminine singular נִתְפַּשְׂתְּ Jeremiah 50:24, etc.;
Imperfect 3rd person feminine singular וַתִּתָּפֵשׂ Jeremiah 51:41,
2nd person masculine singular תִּתָּפֵשׂ Jeremiah 34:3;
Jeremiah 38:23, etc.;
Infinitive construct לְהִתָּפֵשׂ Ezekiel 21:28; —
be seized, arrested, caught (sometimes ||
נִלְכַּד), subject person,
Jeremiah 38:23 (
ב instrumental),
Jeremiah 50:24 (figurative of Babylonian), also (with
ב instrumental)
Ezekiel 12:13;
Ezekiel 17:20;
Ezekiel 19:4,
8 (both figurative of Israel),
Ezekiel 21:29, and (without
ב)
Ezekiel 21:28;
Numbers 5:13; +
Infinitive absolute Qal תָּפשֹׁ תִּתָּפֵשׂ Jeremiah 34:3;
be seized, of fortress, city
Jeremiah 48:41 (both ||
נִלְכַּד),
Jeremiah 50:46, compare
Jeremiah 51:32; figurative
Psalm 10:2 may they be caught in (
ב)
the devices which they have planned.
Pi. Imperfect 2nd person masculine singular תְּחַפֵּשׂ Proverbs 30:28 a lizard
thou mayest grasp with the hands (
ב); — or read
תִּתָּפֵשׂ Niph. Imperfect
3rd person feminine singular, see De Toy.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs