Compare:
kom-par' (damah, mashal, [arakh]; paraballo, sugkrino): "Compare" is the translation of damah, "to be like" (So 1:9); of mashal, "to liken," "compare" (Isa 46:5); of arakh, "to set in array," "compare" (Ps 89:6; Isa 40:18); of shawah, "to be equal" (Pr 3:15; 8:11).
In the New Testament sugkrino, "to judge" or "sift together," is translated "comparing," "comparing spiritual things with spiritual" (1Co 2:13 the English Revised Version), the American Standard Revised Version "combining" ("adapting the discourse to the subject," Thayer), the Revised Version, margin "interpreting spiritual things to spiritual (men)."
Written by W. L. Walker
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |