Search Bible
Click for Help   Click for QuickNav   Click for Advanced Search Options
Search KJV
Your Bible Version is the KJV
Go to Top
Link to This Page Cite This Page
Share this page Follow the BLB
Printable Page
 
 
The Blue Letter Bible
BLB Searches
Search the Bible
Search KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
Search KJV

Let's Connect
x
Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Study Resources :: Dictionaries :: Every, Everyone (Man), Everything

Dictionaries :: Every, Everyone (Man), Everything

Choose a new font size and typeface
Below are articles from the following dictionary:
Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
1 Strong's Number: g3956 Greek: pas

Every, Everyone (Man), Everything:

signifies

(1) with nouns without the article,

(a) "every one" of the class denoted by the noun connected with pas, e.g., Mat 3:10, "every tree;" Mar 9:49, "every sacrifice;" see also Jhn 2:10; Act 2:43; Rom 2:9; Eph 1:21; 3:15; 2Th 2:4; 2Ti 3:16, RV;

(b) "any and every, of every kind, all manner of," e.g., Mat 4:23; "especially with nouns denoting virtues or vices, emotions, condition, indicating every mode in which a quality manifests itself; or any object to which the idea conveyed by the noun belongs" (Grimm-Thayer). This is often translated "all," e.g., Act 27:20; Rom 15:14; 2Cr 10:6; Eph 4:19, 31; Col 4:12, "all the will of God," i.e., everything God wills;

(2) without a noun, "every one, everything, every man" (i.e., person), e.g., Luk 16:16; or with a negative, "not everyone," e.g., Mar 9:49; with a participle and the article, equivalent to a relative clause, everyone who, e.g., 1Cr 9:25; Gal 3:10, 13; 1Jo 2:29; 3:3, 4, 6, 10, 15, rendered "whosoever." So in the neuter, 1Jo 2:16; 5:4, often rendered "whatsoever;" governed by the preposition en, "in," without a noun following, it signifies "in every matter, or condition," Phl 4:6; 1Th 5:18; "in every way or particular," 2Cr 4:8, translated "on every side;" so 2Cr 7:5; "in everything," Eph 5:24; Phl 4:12, lit., "in everything and (perhaps "even") in all things."
See THOROUGHLY, WHOLE.

2 Strong's Number: g537 Greek: hapas

Every, Everyone (Man), Everything:

a strengthened form of No. 1, signifies "all, the whole, altogether;" it is translated "every one" in Act 5:16, where it occurs in the plural. In Mar 8:25, the AV, "every man" translates the text with the masculine plural; the best mss. have the neuter plural, RV, "all things."
See ALL, WHOLE.

3 Strong's Number: g1538 Greek: hekastos

Every, Everyone (Man), Everything:

See EACH, No. 1. It is used with heis, "one," in Act 2:6, "every man," and in Eph 4:16, "each several (part)," for AV, "every (part)." In Rev 22:2 the most authentic mss. omit the numeral in the phrase "every month." It is preceded by kath hena (kata, "according to," hena, "one"), a strengthened phrase, in Eph 5:33, AV, "everyone... in particular," RV, "severally, each one." The same kind of phrase with ana, "each," before the numeral, is used in Rev 21:21, RV, "each one of the several (gates)," for AV, "every several (gate)."
See EACH, PARTICULAR, SEVERAL.

Notes:

(1) The preposition kata, "down," is sometimes found governing a noun, in the sense of "every," e.g., Luk 2:41, "every year;" Luk 16:19, "every day;" Heb. 9;25, "every year" (RV, "year by year"); so Hbr 10:3. This construction sometimes signifies "in every...," e.g., Act 14:23, "in every church;" Act 15:21, "in every city;" so Act 20:23; Tts 1:5; Act 22:19, "in every synagogue" (plural); Act 8:3 "(into) every house." In Luk 8:1 the phrase means "throughout every city," as in the AV; in Luk 8:4 "of every city," RV. In Act 5:42 the RV renders kat' oikon "at home," for AV, "in every house;" in Act 2:46, for AV, "from house to house" (marg., "at home"). In Act 15:21 (last part) the adjective pas, "all," is placed between the preposition and the noun for the sake of emphasis. In Act 26:11, kata, followed by the plural of pas and the article before the noun, is rendered "in all the synagogues," RV, for AV, "in every synagogue." The presence of the article confirms the RV.
See SEVERALLY.

(2) In Mat 20:9, 10, the preposition ana, "upward" (used distributively), governing the noun denarion, is translated "every man (a penny)." There is no word for "every man," and an appropriate rendering would be "a penny apiece;" cp. Luk 9:14, "fifty each," RV; Luk 10:1, "two and two;" Jhn 2:6, "two or three... apiece;" Rev 4:8, "each... six wings."

(3) The pronoun tis, "anyone," is rendered "any" in Act 2:45, RV, for the incorrect AV, "every." In Mar 15:24, the interrogative form is rendered "what each (should take)" (AV, "every man"), lit., "who (should take) what."

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.


Donate Contact

Blue Letter Bible study tools make reading, searching and studying the Bible easy and rewarding.

Hotjar - Unlimited insights from your web and mobile sites

Blue Letter Bible is a 501(c)(3) nonprofit organization