A-1 | Verb | Strong's Number: g2641 | Greek: kataleipo |
Forsake:
a strengthened form of leipo, "to leave," signifies
(a) "to leave, to leave behind," e.g., Mat 4:13;
(b) "to leave remaining, reserve," e.g., Luk 10:40;
(c) "to forsake," in the sense of abandoning, translated "to forsake" in the RV of Luk 5:28; Act 6:2; in Hbr 11:27; 2Pe 2:15, AV and RV. In this sense it is translated "to leave," in Mar 10:7; 14:52; Luk 15:4; Eph 5:31.
See LEAVE, RESERVE.
A-2 | Verb | Strong's Number: g1459 | Greek: enkataleipo |
Forsake:
from en, "in," and No. 1, denotes
(a) "to leave behind, among, leave surviving," Rom 9:29;
(b) "to forsake, abandon, leave in straits, or helpless," said by, or of, Christ, Mat 27:46; Mar 15:34; Act 2:27, 31 (No. 1 in some mss.); of men, 2Cr 4:9; 2Ti 4:10, 16; by God, Hbr 13:5; of things, by Christians (negatively), Hbr 10:25.
See LEAVE.
A-3 | Verb | Strong's Number: g863 | Greek: aphiemi |
Forsake:
sometimes has the significance of "forsaking," Mar 1:18; 14:50 (RV, "left"); so Luk 5:11.
See FORGIVE.
A-4 | Verb | Strong's Number: g657 | Greek: apotasso |
Forsake:
primarily, "to set apart" (apo, "off", "from," tasso, "to arrange"), is used in the Middle Voice, meaning
(a) "to take leave of," e.g., Mar 6:46,
(b) "to renounce, forsake," Luk 14:33, AV, "forsaketh," RV, "renounceth" ("all that he hath").
See BID FAREWELL, RENOUNCE, SEND, Note (2) at end, TAKE, Note (14).
B-1 | Noun | Strong's Number: g646 | Greek: apostasia |
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |