KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Dictionaries :: Say

Choose a new font size and typeface
Below are articles from the following dictionary:
Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
1 Strong's Number: g3004 Greek: lego

Say:

primarily, "to pick out, gather," chiefly denotes "to say, speak, affirm," whether of actual speech, e.g., Mat 11:17, or of unspoken thought, e.g., Mat 3:9, or of a message in writing, e.g., 2Cr 8:8. The 2nd aorist form eipon is used to supply that tense, which is lacking in lego.

Concerning the phrase "he answered and said," it is a well known peculiarity of Hebrew narrative style that a speech is introduced, not simply by "and he said," but by prefixing "and he answered" (apokrinomai, with eipon). In Mat 14:27, "saying," and Mar 6:50, "and saith," emphasis is perhaps laid on the fact that the Lord, hitherto silent as He moved over the lake, then addressed His disciples. That the phrase sometimes occurs where no explicit question has preceded (e.g., Mat 11:25; 17:4; 28:5; Mar 11:14; 12:35; Luk 13:15; 14:3; Jhn 5:17, 19), illustrates the use of the Hebrew idiom.

Note: A characteristic of lego is that it refers to the purport or sentiment of what is said as well as the connection of the words; this is illustrated in Hbr 8:1, RV, "(in the things which) we are saying," AV, "(which) we have spoken." In comparison with laleo (No. 2), lego refers especially to the substance of what is "said," laleo, to the words conveying the utterance; see, e.g., Jhn 12:49, "what I should say (lego, in the 2nd aorist subjunctive form eipo), and what I should speak (laleo);" Jhn 12:50, "even as the Father hath said (laleo, in the perfect form eireke) unto Me, so I speak" (laleo); cp. 1Cr 14:34, "saith (lego) the law;" 1Cr 14:35, "to speak" (laleo). Sometimes laleo signifies the utterance, as opposed to silence, lego declares what is "said;" e.g., Rom 3:19, "what things soever the law saith (lego), it speaketh (laleo) to them that are under the law;" see also Mar 6:50; Luk 24:6. In the NT laleo never has the meaning "to chatter."

2 Strong's Number: g2980 Greek: laleo

Say:

"to speak," is sometimes translated "to say;" in the following where the AV renders it thus, the RV alters it to the verb "to speak," e.g., Jhn 8:25 (3rd part), Jhn 8:26; 16:6; 18:20 (2nd part), Jhn 18:21 (1st part); Act 3:22 (2nd part); 1Cr 9:8 (1st part); Hbr 5:5; in the following the RV uses the verb "to say," Jhn 16:18; Act 23:18 (2nd part); Act 26:22 (2nd part); Hbr 11:18. See Note above, and SPEAK, TALK, TELL, UTTER.

3 Strong's Number: g5346 Greek: phemi

Say:

"to declare, say,"

(a) is frequently used in quoting the words of another, e.g., Mat 13:29; 26:61;

(b) is interjected into the recorded words, e.g., Act 23:35;

(c) is used impersonally, 2Cr 10:10.

4 Strong's Number: g3004 Greek: eiro

Say:

an obsolete verb, has the future tense ereo, used, e.g., in Mat 7:4; Luk 4:23 (2nd part); 13:25 (last part); Rom 3:5; 4:1; 6:1; 7:7 (1st part); 8:31; 9:14,19,20,30; 11:19; 1Cr 15:35; 2 Cor. 12;6; Jam 2:18. The perfect is used, e.g., in Jhn 12:50; see No. 1, Note. The 1st aorist Passive, "it was said," is used in Rom 9:12,26; Rev 6:11.
See SPEAK, No. 13.

5 Strong's Number: g4302 Greek: proeipon

Say:

and proereo, "to say before," used as aorist and future respectively of prolego (pro, "before," and No. 1), is used

(a) of prophecy, e.g., Rom 9:29; "to tell before," Mat 24:25; Mar 13:23; "were spoken before," 2Pe 3:2; Jud 1:17;

(b) of "saying" before, 2Cr 7:3; 13:2, RV (AV, "to tell before" and "foretell"); Gal 1:9; 5:21; in 1Th 4:6, "we forewarned," RV.
See FORETELL, FOREWARN, TELL.

6 Strong's Number: g473 Greek: anteipon

Say:

"to say against" (anti, "against," and No. 1), is so rendered in Act 4:14.
See GAINSAY.

Notes:

(1) Phasko, "to affirm, assert," is translated "saying" in Act 24:9, AV (RV, "affirming"), and Rev 2:2 in some mss. (AV).
See AFFIRM, No. 3.

(2) In Act 2:14, AV, apophthengomai, "to speak forth" (RV), is rendered "said."

(3) The phrase tout' esti (i.e., touto esti), "that is," is so translated in Mat 27:46, RV (AV, "that is to say"); so Act 1:19; in Hbr 9:11; 10:20, AV and RV, "that is to say;" in Mar 7:11 the phrase is ho esti, lit., "which is;" the phrase ho legetai, lit., "which is said," Jhn 1:38; 20:16, is rendered "which is to say."

(4) In Luk 7:40; Act 13:15, the imperative mood of eipon and lego, respectively, is rendered "say on."

(5) In Mar 6:22, AV, autes, "herself," RV, is rendered "the said."

(6) In Hbr 5:11, "we have many things to say" is, lit., "much (polus) is the word (or discourse, logos) for us."

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.