KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And it came to pass
וַֽ / יְהִי֙
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
at | time,
בָּ / עֵ֣ת
bāʿēṯ
ʿēṯ
H Rd / Ncbsa
that
הַ / הִ֔וא
hahiv'
hû'
H Td / Pp3fs
that | spake
וַ / יֹּ֣אמֶר
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
Abimelech
אֲבִימֶ֗לֶךְ
'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H Np
and Phichol
וּ / פִיכֹל֙
ûp̄îḵōl
pîḵōl
H C / Np
the chief captain
שַׂר
śar
śar
H Ncmsc
of his host
צְבָא֔ / וֹ
ṣᵊḇā'ô
ṣāḇā'
H Ncbsc / Sp3ms
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
Abraham,
אַבְרָהָ֖ם
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
saying,
לֵ / אמֹ֑ר
lē'mōr
'āmar
H R / Vqc
God
אֱלֹהִ֣ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
[is]
 
 
 
with thee
עִמְּ / ךָ֔
ʿimmᵊḵā
ʿim
H R / Sp2ms
in all
בְּ / כֹ֥ל
bᵊḵōl
kōl
H R / Ncmsa
that
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
thou
אַתָּ֖ה
'atâ
'atâ
H Pp2ms
doest:
עֹשֶֽׂה
ʿōśê
ʿāśâ
H Vqrmsa
Now therefore
וְ / עַתָּ֗ה
vᵊʿatâ
ʿatâ
H C / D
swear
הִשָּׁ֨בְעָ / ה
hiššāḇʿâ
šāḇaʿ
H VNv2ms / Sh
unto me
לִּ֤ / י
 
H R / Sp1cs
by God
בֵֽ / אלֹהִים֙
ḇē'lōhîm
'ĕlōhîm
H R / Ncmpa
here
הֵ֔נָּה
hēnnâ
hēnnâ
H D
that | not
אִם
'im
'im
H C
thou wilt | deal falsely
תִּשְׁקֹ֣ר
tišqōr
šāqar
H Vqi2ms
with me,
לִ֔ / י
'ănî
H R / Sp1cs
nor with my son,
וּ / לְ / נִינִ֖ / י
ûlnînî
nîn
H C / R / Ncmsc / Sp1cs
nor with my son's son:
וּ / לְ / נֶכְדִּ֑ / י
ûlneḵdî
neḵeḏ
H C / R / Ncmsc / Sp1cs
[but]
 
 
 
according to the kindness
כַּ / חֶ֜סֶד
kaḥeseḏ
ḥeseḏ
H Rd / Ncmsa
that
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
I have done
עָשִׂ֤יתִי
ʿāśîṯî
ʿāśâ
H Vqp1cs
unto thee,
עִמְּ / ךָ֙
ʿimmᵊḵā
ʿim
H R / Sp2ms
thou shalt do
תַּעֲשֶׂ֣ה
taʿăśê
ʿāśâ
H Vqi2ms
unto me,
עִמָּדִ֔ / י
ʿimmāḏî
ʿimmāḏ
H R / Sp1cs
and to
וְ / עִם
vᵊʿim
ʿim
H C / R
the land
הָ / אָ֖רֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa
wherein
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
thou hast sojourned.
גַּ֥רְתָּה
gartâ
gûr
H Vqp2ms
 
בָּֽ / הּ
 
H R / Sp3fs
And | said,
וַ / יֹּ֨אמֶר֙
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
Abraham
אַבְרָהָ֔ם
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
I
אָנֹכִ֖י
'ānōḵî
'ānōḵî
H Pp1cs
will swear.
אִשָּׁבֵֽעַ
'iššāḇēaʿ
šāḇaʿ
H VNi1cs
And | reproved
וְ / הוֹכִ֥חַ
vᵊhôḵiaḥ
yāḵaḥ
H C / Vhp3ms
Abraham
אַבְרָהָ֖ם
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
Abimelech
אֲבִימֶ֑לֶךְ
'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H Np
עַל
ʿal
ʿal
H R
because
אֹדוֹת֙
'ōḏôṯ
'ôḏôṯ
H Ncfpc
of a well
בְּאֵ֣ר
bᵊ'ēr
bᵊ'ēr
H Ncfsc
of water,
הַ / מַּ֔יִם
hammayim
mayim
H Td / Ncmpa
which
אֲשֶׁ֥ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
had violently taken away.
גָּזְל֖וּ
gāzlû
gāzal
H Vqp3cp
servants
עַבְדֵ֥י
ʿaḇḏê
ʿeḇeḏ
H Ncmpc
Abimelech's
אֲבִימֶֽלֶךְ
'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H Np
And | said,
וַ / יֹּ֣אמֶר
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
Abimelech
אֲבִימֶ֔לֶךְ
'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H Np
not
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
I wot
יָדַ֔עְתִּי
yāḏaʿtî
yāḏaʿ
H Vqp1cs
who
מִ֥י
H Ti
hath done
עָשָׂ֖ה
ʿāśâ
ʿāśâ
H Vqp3ms
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
thing:
הַ / דָּבָ֣ר
hadāḇār
dāḇār
H Td / Ncmsa
this
הַ / זֶּ֑ה
hazzê
H Td / Pdxms
 
וְ / גַם
vᵊḡam
gam
H C / Ta
thou
אַתָּ֞ה
'atâ
'atâ
H Pp2ms
neither
לֹא
lō'
lō'
H Tn
didst | tell
הִגַּ֣דְתָּ
higaḏtā
nāḡaḏ
H Vhp2ms
me,
לִּ֗ / י
 
H R / Sp1cs
yet
וְ / גַ֧ם
vᵊḡam
gam
H C / Ta
I
אָנֹכִ֛י
'ānōḵî
'ānōḵî
H Pp1cs
neither
לֹ֥א
lō'
lō'
H Tn
heard
שָׁמַ֖עְתִּי
šāmaʿtî
šāmaʿ
H Vqp1cs
[of it],
 
 
 
but
בִּלְתִּ֥י
biltî
biltî
H C
to day.
הַ / יּֽוֹם
hayyôm
yôm
H Td / Ncmsa
And | took
וַ / יִּקַּ֤ח
vayyiqqaḥ
lāqaḥ
H C / Vqw3ms
Abraham
אַבְרָהָם֙
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
sheep
צֹ֣אן
ṣō'n
ṣō'n
H Ncbsa
and oxen,
וּ / בָקָ֔ר
ûḇāqār
bāqār
H C / Ncbsa
and gave them
וַ / יִּתֵּ֖ן
vayyitēn
nāṯan
H C / Vqw3ms
unto Abimelech;
לַ / אֲבִימֶ֑לֶךְ
la'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H R / Np
and | made
וַ / יִּכְרְת֥וּ
vayyiḵrᵊṯû
kāraṯ
H C / Vqw3mp
both of them
שְׁנֵי / הֶ֖ם
šᵊnêhem
šᵊnayim
H Acmdc / Sp3mp
a covenant.
בְּרִֽית
bᵊrîṯ
bᵊrîṯ
H Ncfsa
And | set
וַ / יַּצֵּ֣ב
vayyaṣṣēḇ
nāṣaḇ
H C / Vhw3ms
Abraham
אַבְרָהָ֗ם
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
seven
שֶׁ֛בַע
šeḇaʿ
šeḇaʿ
H Acfsa
ewe lambs
כִּבְשֹׂ֥ת
kiḇśōṯ
kiḇśâ
H Ncfpc
of the flock
הַ / צֹּ֖אן
haṣṣō'n
ṣō'n
H Td / Ncbsa
by themselves.
לְ / בַדְּ / הֶֽן
lᵊḇadhen
baḏ
H R / Ncmsc / Sp3fp
And | said
וַ / יֹּ֥אמֶר
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
Abimelech
אֲבִימֶ֖לֶךְ
'ăḇîmeleḵ
'ăḇîmeleḵ
H Np
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
Abraham,
אַבְרָהָ֑ם
'aḇrāhām
'aḇrāhām
H Np
What
מָ֣ה
H Ti
[mean]
 
 
 
these
הֵ֗נָּה
hēnnâ
hēnnâ
H Pp3fp
seven
שֶׁ֤בַע
šeḇaʿ
šeḇaʿ
H Acfsa
ewe lambs
כְּבָשֹׂת֙
kᵊḇāśōṯ
kiḇśâ
H Ncfpa
 
הָ / אֵ֔לֶּה
hā'ēllê
'ēllê
H Td / Pdxcp
which
אֲשֶׁ֥ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
thou hast set
הִצַּ֖בְתָּ
hiṣṣaḇtā
nāṣaḇ
H Vhp2ms
by themselves?
לְ / בַדָּֽ / נָה
lᵊḇadānâ
baḏ
H R / Ncmsc / Sp3fp
And he said,
וַ / יֹּ֕אמֶר
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
For
כִּ֚י
H C
[these]
 
 
 
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
seven
שֶׁ֣בַע
šeḇaʿ
šeḇaʿ
H Acfsa
ewe lambs
כְּבָשֹׂ֔ת
kᵊḇāśōṯ
kiḇśâ
H Ncfpa
shalt thou take
תִּקַּ֖ח
tiqqaḥ
lāqaḥ
H Vqi2ms
of my hand,
מִ / יָּדִ֑ / י
mîyāḏî
yāḏ
H R / Ncbsc / Sp1cs
that
בַּ / עֲבוּר֙
baʿăḇûr
ʿăḇûr
H R / Ncmsc
they may be
תִּֽהְיֶה
tihyê
hāyâ
H Vqi3fs
unto me,
לִּ֣ / י
 
H R / Sp1cs
a witness
לְ / עֵדָ֔ה
lᵊʿēḏâ
ʿēḏâ
H R / Ncfsa
that
כִּ֥י
H C
I have digged
חָפַ֖רְתִּי
ḥāp̄artî
ḥāp̄ar
H Vqp1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
well.
הַ / בְּאֵ֥ר
hab'ēr
bᵊ'ēr
H Td / Ncfsa
this
הַ / זֹּֽאת
hazzō'ṯ
zō'ṯ
H Td / Pdxfs