ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 1:13 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 1:13 - Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
Listen :: Deuteronomy 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 1:13
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

© Info

‘Choose wise, understanding, and knowledgeable men from among your tribes, and I will make them heads over you.’

© Info

Choose some well-respected men from each tribe who are known for their wisdom and understanding, and I will appoint them as your leaders.’

© Info

Choose some wise, understanding and respected men from each of your tribes, and I will set them over you.”

© Info

Choose for your tribes wise, understanding, and experienced men, and I will appoint them as your heads.’

© Info

“Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders.

© Info

‘Obtain for yourselves men who are wise, discerning, and informed from your tribes, and I will appoint them as your heads.’

© Info

[fn]Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.’

© Info

[fn]Choose wise and understanding and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.’

© Info

‘Choose for yourselves wise, understanding, experienced, and respected men from your tribes, and I will appoint them as heads (leaders) over you.’

© Info

Select wise and practical men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders."

© Info

Choose wise, understanding, and experienced men, according to your tribes, and I will appoint them as your heads.'

© Info

Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.

© Info

Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;

© Info

Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.

© Info

Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

© Info

Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you.

© Info

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principes

© Info

הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂימֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃

© Info

δότε ἑαυτοῖς ἄνδρας σοφοὺς καὶ ἐπιστήμονας καὶ συνετοὺς εἰς τὰς φυλὰς ὑμῶν καὶ καταστήσω ἐφ᾽ ὑμῶν ἡγουμένους ὑμῶν

© Info

هَاتُوا مِنْ أَسْبَاطِكُمْ رِجَالاً حُكَمَاءَ وَعُقَلاَءَ وَمَعْرُوفِينَ، فَأَجْعَلُهُمْ رُؤُوسَكُمْ.

© Info

فَاخْتَارُوا مِنْ أَسْبَاطِكُمْ رِجَالاً حُكَمَاءَ عُقَلاءَ مِنْ ذَوِي الْمَقَامِ، فَأَجْعَلَهُمْ قَادَةً لَكُمْ.»

© Info

[fn]Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you.

© Info

Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.

© Info

Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.

© Info

Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you.

© Info

你們要按著各支派、選舉有智慧、有見識、為眾人所認識的、我立他們為你們的首領。

© Info

Proveeos entre vuestras tribus de hombres sabios, entendidos y experimentados, para que yo los ponga como vuestros jefes.'

© Info

너희의 각 지파에서 지혜와 지식이 있는 유명한 자를 택하라 내가 그들을 세워 너희 두령을 삼으리라 한즉

© Info

Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai à votre tête.

© Info

Schafft her weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.

© Info

изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими.

© Info

Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan