ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 10:5 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 10:5 - And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Jehovah commanded me.
Listen :: Deuteronomy 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 10:5
And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.

© Info

“Then I turned and came down from the mountain, and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, just as the LORD commanded me.”

© Info

Then I turned and came down the mountain and placed the tablets in the Ark of the Covenant, which I had made, just as the LORD commanded me. And the tablets are still there in the Ark.”

© Info

Then I came back down the mountain and put the tablets in the ark I had made, as the LORD commanded me, and they are there now.

© Info

Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark that I had made. And there they are, as the LORD commanded me.”

© Info

“and I went back down the mountain and placed the tablets in the ark I had made. And they have remained there, as the LORD commanded me.”

© Info

“Then I turned and came down from the mountain, and I put the tablets in the ark which I had made; and they are there, just as the LORD commanded me.”

© Info

“Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.”

© Info

“Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as Yahweh commanded me.”

© Info

“Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and they are there, just as the LORD commanded me.”

© Info

Then I turned, went down the mountain, and placed the tablets into the ark I had made - they are still there, just as the LORD commanded me.

© Info

Then I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.

© Info

And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Jehovah commanded me.

© Info

and I turn and come down from the mount, and put the tables in the ark which I had made, and they are there, as Jehovah commanded me.

© Info

And I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; -- and they are there, as Jehovah commanded me.

© Info

And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.

© Info

I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as the LORD commanded me.

© Info

reversusque de monte descendi et posui tabulas in arcam quam feceram quae hucusque ibi sunt sicut mihi praecepit Dominus

© Info

וָאֵפֶן וָאֵרֵד מִן־הָהָר וָאָשִׂם אֶת־הַלֻּחֹת בָּאָרֹון אֲשֶׁר עָשִׂיתִי וַיִּהְיוּ שָׁם כַּאֲשֶׁר צִוַּנִי יְהוָה׃

© Info

καὶ ἐπιστρέψας κατέβην ἐκ τοῦ ὄρους καὶ ἐνέβαλον τὰς πλάκας εἰς τὴν κιβωτόν ἣν ἐποίησα καὶ ἦσαν ἐκεῖ καθὰ ἐνετείλατό μοι κύριος

© Info

ثُمَّ انْصَرَفْتُ وَنَزَلْتُ مِنَ الْجَبَلِ وَوَضَعْتُ اللَّوْحَيْنِ فِي التَّابُوتِ الَّذِي صَنَعْتُ، فَكَانَا هُنَاكَ كَمَا أَمَرَنِيَ الرَّبُّ.

© Info

ثُمَّ انْصَرَفْتُ، وَانْحَدَرْتُ مِنَ الْجَبَلِ، وَوَضَعْتُ اللَّوْحَيْنِ فِي التَّابُوتِ الَّذِي صَنَعْتُهُ. وَهَا هُمَا هُنَاكَ، كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ.

© Info

Y volví y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho; y allí están, como Jehová me mandó.

© Info

Y volví y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho; y allí están, como Jehová me mandó.

© Info

And turning round I came down from the mountain and put the stones in the ark which I had made; and there they are as the Lord gave me orders.

© Info

我轉身下山、將這版放在我所作的櫃中、現今還在那裡、正如耶和華所吩咐我的。

© Info

Di vuelta y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho. Allí están, como Jehovah me mandó.

© Info

내가 돌이켜 산에서 내려와서 여호와께서 내게 명하신 대로 그 판을 내가 만든 궤에 넣었더니 지금까지 있느니라

© Info

Je retournai et je descendis de la montagne, je mis les tables dans l'arche que j'avais faite, et elles restèrent là, comme l'Éternel me l'avait ordonné.

© Info

Und ich wandte mich und ging vom Berge und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte, daß sie daselbst wären, wie mir der HERR geboten hatte.

© Info

И обратился я, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который я сделал, чтоб они там были, как повелел мне Господь.

© Info

Y volví y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho; y allí están, como el SEÑOR me mandó.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan