ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 29:27 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 29:27 - therefore the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
Listen :: Deuteronomy 29
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 29:27
And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:

© Info

‘Then the anger of the LORD was aroused against this land, to bring on it every curse that is written in this book.

© Info

That is why the LORD’s anger has burned against this land, bringing down on it every curse recorded in this book.

© Info

Therefore the LORD’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.

© Info

Therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book,

© Info

“Therefore the LORD’s anger burned against this land, and he brought every curse written in this book on it.

© Info

‘Therefore, the anger of the LORD burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;

© Info

‘Therefore, the anger of the LORD burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;

© Info

‘Therefore, the anger of Yahweh was kindled against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;

© Info

‘So the anger of the LORD burned against this land, bringing on it every curse that is written in this book;

© Info

That is why the LORD's anger erupted against this land, bringing on it all the curses written in this scroll.

© Info

therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book;

© Info

therefore the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;

© Info

and the anger of Jehovah burneth against that land, to bring in on it all the reviling that is written in this book,

© Info

And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;

© Info

And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:

© Info

therefore the anger of the LORD was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book;

© Info

idcirco iratus est furor Domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sunt

© Info

וַיִּחַר־אַף יְהוָה בָּאָרֶץ הַהִוא לְהָבִיא עָלֶיהָ אֶת־כָּל־הַקְּלָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה׃

© Info

(LXX 29:26)καὶ ὠργίσθη θυμῷ κύριος ἐπὶ τὴν γῆν ἐκείνην ἐπαγαγεῖν ἐπ᾽ αὐτὴν κατὰ πάσας τὰς κατάρας τὰς γεγραμμένας ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου τούτου

© Info

فَاشْتَعَلَ غَضَبُ الرَّبِّ عَلَى تِلْكَ الأَرْضِ حَتَّى جَلَبَ عَلَيْهَا كُلَّ اللَّعَنَاتِ الْمَكْتُوبَةِ فِي هذَا السِّفْرِ.

© Info

فَالْتَهَبَ غَضَبُ الرَّبِّ عَلَى تِلْكَ الأَرْضِ، فَصَبَّ عَلَيْهَا كُلَّ اللَّعْنَاتِ الْمُدَوَّنَةِ فِى هَذَا الْكِتَابِ

© Info

Encendióse por tanto, el furor de Jehová contra esta tierra, para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro;

© Info

Por tanto, se encendió la ira de Jehová contra esta tierra, para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro;

© Info

And so the wrath of the Lord was moved against this land, to send on it all the curse recorded in this book:

© Info

所以耶和華的怒氣向這地發作、將這書上所寫的一切咒詛、都降在這地上。

© Info

Por eso se encendió el furor de Jehovah contra esta tierra, para traer sobre ella toda maldición escrita en este libro.

© Info

이러므로 여호와께서 이 땅을 향하여 진노하사 이 책에 기록된 모든 저주대로 재앙을 내리시고

© Info

Alors la colère de l'Éternel s'est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre.

© Info

darum ist des HERRN Zorn ergrimmt über dies Land, daß er über sie hat kommen lassen alle Flüche, die in diesem Buch geschrieben stehen;

© Info

[за то] возгорелся гнев Господа на землю сию, и навел Он на нее все проклятия [завета], написанные в сей книге;

© Info

Se encendió por tanto , el furor del SEÑOR contra esta tierra, para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan