ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 18:24 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 18:24 - So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
Listen :: Exodus 18
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 18:24
So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.

© Info

So Moses heeded the voice of his father-in-law and did all that he had said.

© Info

Moses listened to his father-in-law’s advice and followed his suggestions.

© Info

Moses listened to his father-in-law and did everything he said.

© Info

So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.

© Info

Moses listened to his father-in-law and did everything he said.

© Info

So Moses listened [fn]to his father-in-law and did everything that he had said.

© Info

So Moses listened [fn]to his father-in-law and did all that he had said.

© Info

So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.

© Info

So Moses listened to his father-in-law and did everything that he had said.

© Info

Moses listened to his father-in-law and did everything he had said.

© Info

So Moses gave heed to the voice of his father-in-law and did all that he had said.

© Info

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

© Info

And Moses hearkeneth to the voice of his father-in-law, and doth all that he said,

© Info

And Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

© Info

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

© Info

So Moshe listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

© Info

quibus auditis Moses fecit omnia quae ille suggesserat

© Info

וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה לְקֹול חֹתְנֹו וַיַּעַשׂ כֹּל אֲשֶׁר אָמָר׃

© Info

ἤκουσεν δὲ Μωυσῆς τῆς φωνῆς τοῦ γαμβροῦ καὶ ἐποίησεν ὅσα αὐτῷ εἶπεν

© Info

فَسَمِعَ مُوسَى لِصَوْتِ حَمِيهِ وَفَعَلَ كُلَّ مَا قَالَ.

© Info

فَاسْتَمَعَ مُوسَى إِلَى نِصيحَةِ حَمِيهِ، وَنَفَّذَ كُلَّ مَا قَالَهُ لَهُ،

© Info

And Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did whatsoever he said to him.

© Info

Y oyó Moisés la voz de su suegro, é hizo todo lo que dijo.

© Info

Y oyó Moisés la voz de su suegro, e hizo todo lo que dijo.

© Info

So Moses took note of the words of his father-in-law, and did as he had said.

© Info

於是摩西聽從他岳父的話、按著他所說的去行。

© Info

Moisés escuchó el consejo de su suegro e hizo todo lo que él dijo.

© Info

이에 모세가 자기 장인의 말을 듣고 그 모든 말대로 하여

© Info

Moïse écouta la voix de son beau-père, et fit tout ce qu'il avait dit.

© Info

Mose gehorchte seines Schwiegervaters Wort und tat alles, was er sagte,

© Info

И послушал Моисей слов тестя своего и сделал все, что он говорил;

© Info

Entonces Moisés oyó la voz de su suegro, e hizo todo lo que dijo.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan