ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 22:22 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 22:22 - Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
Listen :: Exodus 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 22:22
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.

© Info

“You shall not afflict any widow or fatherless child.

© Info

“You must not exploit a widow or an orphan.

© Info

“Do not take advantage of the widow or the fatherless.

© Info

You shall not mistreat any widow or fatherless child.

© Info

“You must not mistreat any widow or fatherless child.

© Info

“You shall not oppress any widow or orphan.

© Info

“You shall not afflict any widow or orphan.

© Info

“You shall not afflict any widow or orphan.

© Info

“You shall not harm or oppress any widow or fatherless child.

© Info

"You must not afflict any widow or orphan.

© Info

You shall not afflict any widow or orphan.

© Info

Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.

© Info

'Any widow or orphan ye do not afflict;

© Info

Ye shall not afflict any widow or fatherless child.

© Info

Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.

© Info

"You shall not take advantage of any widow or fatherless child.

© Info

viduae et pupillo non nocebitis

© Info

כָּל־אַלְמָנָה וְיָתֹום לֹא תְעַנּוּן׃

© Info

(LXX 22:21)πᾶσαν χήραν καὶ ὀρφανὸν οὐ κακώσετε

© Info

لاَ تُسِيءْ إِلَى أَرْمَلَةٍ مَا وَلاَ يَتِيمٍ.

© Info

لَا تُسِئْ إِلَى أَرْمَلَةٍ أَوْ يَتِيمٍ،

© Info

(LXX 22:21) Ye shall hurt no widow or orphan.

© Info

A ninguna viuda ni huérfano afligiréis.

© Info

A ninguna viuda ni huérfano afligiréis.

© Info

Do no wrong to a widow, or to a child whose father is dead.

© Info

不可苦待寡婦和孤兒.

© Info

"No afligirás a ninguna viuda ni huérfano.

© Info

너는 과부나 고아를 해롭게 하지 말라

© Info

Tu n'affligeras point la veuve, ni l'orphelin.

© Info

Ihr sollt keine Witwen und Waisen bedrängen.

© Info

Ни вдовы, ни сироты не притесняйте;

© Info

A ninguna viuda ni huérfano afligiréis.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan