ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 25:27 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 25:27 - Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.
Listen :: Exodus 25
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 25:27
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

© Info

“The rings shall be close to the frame, as holders for the poles to bear the table.

© Info

Attach the rings near the border to hold the poles that are used to carry the table.

© Info

The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table.

© Info

Close to the frame the rings shall lie, as holders for the poles to carry the table.

© Info

“The rings should be next to the frame as holders for the poles to carry the table.

© Info

“The rings shall be close to the rim, as holders for the poles to carry the table.

© Info

“The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

© Info

“The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

© Info

“The rings shall be close against the rim as holders for the poles to carry the table.

© Info

The rings are to be close to the frame to provide places for the poles to carry the table.

© Info

Close to the frame the rings shall lie, as holders for the poles to carry the table.

© Info

Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

© Info

over-against the border are the rings for places for staves to bear the table;

© Info

Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table.

© Info

Over against the border shall the rings be for places of the staffs to bear the table.

© Info

the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.

© Info

subter coronam erunt circuli aurei ut mittantur vectes per eos et possit mensa portari

© Info

לְעֻמַּת הַמִּסְגֶּרֶת תִּהְיֶיןָ הַטַּבָּעֹת לְבָתִּים לְבַדִּים לָשֵׂאת אֶת־הַשֻּׁלְחָן׃

© Info

ὑπὸ τὴν στεφάνην καὶ ἔσονται οἱ δακτύλιοι εἰς θήκας τοῖς ἀναφορεῦσιν ὥστε αἴρειν ἐν αὐτοῖς τὴν τράπεζαν

© Info

عِنْدَ الْحَاجِبِ تَكُونُ الْحَلَقَاتُ بُيُوتًا لِعَصَوَيْنِ لِحَمْلِ الْمَائِدَةِ.

© Info

فَتَكُونُ الْحَلَقَاتُ المُثَبَّتَةُ عَلَى الْحَافَةِ، أَمَاكِنَ لِعَصَوَيْنِ تُحْمَلُ بِهِمَا الْمَائِدَةُ.

© Info

And the rings shall be for bearings for the staves, that they may bear the table with them.

© Info

Los anillos estarán antes de la moldura, por lugares de las varas, para llevar la mesa.

© Info

Los anillos estarán debajo de la moldura, para lugares de las varas para llevar la mesa.

© Info

The rings are to be fixed under the frame to take the rods with which the table is to be lifted.

© Info

安環子的地方要挨近橫梁、可以穿杠抬桌子。

© Info

Próximos al marco estarán los aros, donde se colocarán las varas para llevar la mesa.

© Info

턱 곁에 달라 이는 상 멜 채를 꿸 곳이며

© Info

Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

© Info

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage.

© Info

при стенках должны быть кольца, чтобы влагать шесты, для ношения на них стола;

© Info

Los anillos estarán antes de la moldura, por lugares para las varas, para llevar la mesa.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan