ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 26:25 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 26:25 - And there shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Listen :: Exodus 26
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 26:25
And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

© Info

“So there shall be eight boards with their sockets of silver—sixteen sockets—two sockets under each of the boards.

© Info

So there will be eight frames at the rear of the Tabernacle, set in sixteen silver bases—two bases under each frame.

© Info

So there will be eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.

© Info

And there shall be eight frames, with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one frame, and two bases under another frame.

© Info

“There are to be eight supports with their silver bases: sixteen bases; two bases under the first support and two bases under each support.

© Info

“And there shall be eight boards with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one board and two bases under another board.

© Info

“There shall be eight boards with their [fn]sockets of silver, sixteen [fn]sockets; two [fn]sockets under one board and two [fn]sockets under another board.

© Info

“There shall be eight boards with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one board and two bases under another board.

© Info

“There shall be eight boards and sixteen silver sockets; two sockets under each board.

© Info

So there are to be eight frames and their silver bases, sixteen bases, two bases under the first frame, and two bases under the next frame.

© Info

And there shall be eight frames, with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one frame, and two bases under another frame.

© Info

And there shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

© Info

And they have been eight boards, and their sockets of silver are sixteen sockets, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

© Info

And there shall be eight boards, and their bases, of silver, sixteen bases; two bases under one board, and two bases under another board.

© Info

And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

© Info

There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

© Info

et erunt simul tabulae octo bases earum argenteae sedecim duabus basibus per unam tabulam supputatis

© Info

וְהָיוּ שְׁמֹנָה קְרָשִׁים וְאַדְנֵיהֶם כֶּסֶף שִׁשָּׁה עָשָׂר אֲדָנִים שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃

© Info

καὶ ἔσονται ὀκτὼ στῦλοι καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν ἀργυραῖ δέκα ἕξ δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ εἰς ἀμφότερα τὰ μέρη αὐτοῦ καὶ δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνί

© Info

فَتَكُونُ ثَمَانِيَةَ أَلْوَاحٍ، وَقَوَاعِدُهَا مِنْ فِضَّةٍ سِتَّ عَشْرَةَ قَاعِدَةً. تَحْتَ اللَّوْحِ الْوَاحِدِ قَاعِدَتَانِ، وَتَحْتَ اللَّوْحِ الْوَاحِدِ قَاعِدَتَانِ.

© Info

فَيَكُونُ هُنَاكَ ثَمَانِيَةُ أَلْوَاحٍ لِلْجَانِبِ الغَرْبِيِّ، وَسِتَّ عَشْرَةَ قَاعِدَةً مِنْ فِضَّةٍ، قَاعِدَتَانِ تَحْتَ كُلِّ لَوْحٍ مُنْفَرِدٍ.

© Info

And there shall be eight posts, and their sixteen silver sockets; two sockets to one post on both its sides, and two sockets to the other post.

© Info

De suerte que serán ocho tablas, con sus basas de plata, diez y seis basas; dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.

© Info

De suerte que serán ocho tablas, con sus basas de plata, dieciséis basas; dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de otra tabla.

© Info

So there are to be eight boards, with their sixteen silver bases, two bases under every board.

© Info

必有八塊板、和十六個帶卯的銀座、這板底下有兩卯、那板底下也有兩卯。

© Info

De modo que habrá ocho tablones con sus bases de plata, dieciséis bases; dos bases debajo de un tablón y dos bases debajo de otro tablón.

© Info

그 여덞 널판에는 은받침이 열 여섯이니 이 판 아래에도 두 받침이요 저 판 아래에도 두 받침이니라

© Info

Il y aura ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.

© Info

daß es acht Bretter seien mit ihren silbernen Füßen, deren sollen sechzehn sein, je zwei unter einem Brett.

© Info

и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.

© Info

Así que serán ocho tablas, con sus basas de plata, dieciséis basas; dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan