ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 29:4 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 29:4 - And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
Listen :: Exodus 29
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 29:4
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

© Info

“And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.

© Info

“Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle,[fn] and wash them with water.

© Info

Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.

© Info

You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

© Info

“Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.

© Info

“Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

© Info

“Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

© Info

“Then you shall bring Aaron and his sons near to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

© Info

“Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water.

© Info

"You are to present Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash them with water

© Info

You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and wash them with water.

© Info

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

© Info

'And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

© Info

And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water.

© Info

And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

© Info

You shall bring Aharon and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

© Info

et Aaron ac filios eius adplicabis ad ostium tabernaculi testimonii cumque laveris patrem cum filiis aqua

© Info

וְאֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־בָּנָיו תַּקְרִיב אֶל־פֶּתַח אֹהֶל מֹועֵד וְרָחַצְתָּ אֹתָם בַּמָּיִם׃

© Info

καὶ Ααρων καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ προσάξεις ἐπὶ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ λούσεις αὐτοὺς ἐν ὕδατι

© Info

«وَتُقَدِّمُ هَارُونَ وَبَنِيهِ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ وَتَغْسِلُهُمْ بِمَاءٍ.

© Info

ثُمَّ تُحْضِرُ هَرُونَ وَبَنِيهِ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، وَتَدَعُهُمْ يَغْتَسِلُونَ بِمَاءٍ.

© Info

And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of testimony, and thou shalt wash them with water.

© Info

Y harás llegar á Aarón y á sus hijos á la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.

© Info

Y llevarás a Aarón y a sus hijos a la puerta del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.

© Info

And let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting, and there let them be washed with water.

© Info

要使亞倫和他兒子到會幕門口來、用水洗身。

© Info

Harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.

© Info

너는 아론과 그 아들들을 회막 문으로 데려다가 물로 씻기고

© Info

Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.

© Info

Und sollst Aaron und seine Söhne vor die Tür der Hütte des Stifts führen und mit Wasser waschen

© Info

Аарона же и сынов его приведи ко входу в скинию собрания и омой их водою.

© Info

Y harás llegar a Aarón y a sus hijos a la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan