ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 35:31 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 35:31 - And he hath filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;
Listen :: Exodus 35
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 35:31
And he hath filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;

© Info

“and He has filled him with the Spirit of God, in wisdom and understanding, in knowledge and all manner of workmanship,

© Info

The LORD has filled Bezalel with the Spirit of God, giving him great wisdom, ability, and expertise in all kinds of crafts.

© Info

and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—

© Info

and he has filled him with the Spirit of God, with skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship,

© Info

“He has filled him with God’s Spirit, with wisdom, understanding, and ability in every kind of craft

© Info

“And He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all [fn]craftsmanship;

© Info

“And He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding and in knowledge and in all [fn]craftsmanship;

© Info

“And He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in discernment, and in knowledge, and in all [fn]craftsmanship;

© Info

and He has filled him with the Spirit of God, with wisdom and skill, with intelligence and understanding, and with knowledge in all [areas of] craftsmanship,

© Info

He has filled him with the Spirit of God - with skill, with understanding, with knowledge, and in all kinds of work,

© Info

and he has filled him with the Spirit of God, with ability, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship,

© Info

And he hath filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;

© Info

and He doth fill him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all work,

© Info

and he has filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

And he hath filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;

© Info

He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all manner of workmanship;

© Info

dixitque Moses ad filios Israhel ecce vocavit Dominus ex nomine Beselehel filium Uri filii Hur de tribu Iuda

© Info

וַיְמַלֵּא אֹתֹו רוּחַ אֱלֹהִים בְּחָכְמָה בִּתְבוּנָה וּבְדַעַת וּבְכָל־מְלָאכָה׃

© Info

καὶ ἐνέπλησεν αὐτὸν πνεῦμα θεῖον σοφίας καὶ συνέσεως καὶ ἐπιστήμης πάντων

© Info

وَمَلأَهُ مِنْ رُوحِ اللهِ بِالْحِكْمَةِ وَالْفَهْمِ وَالْمَعْرِفَةِ وَكُلِّ صَنْعَةٍ،

© Info

وَمَلأَهُ مِنْ رُوحِ اللهِ وَوَهَبَهُ الْحِكْمَةَ وَالْمَهَارَةَ وَالْمَعْرِفَةَ فِي كُلِّ أَنْوَاعِ الْحِرَفِ،

© Info

and has filled him with a divine spirit of wisdom and understanding, and knowledge of all things,

© Info

Y lo ha henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,

© Info

y lo ha llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, en inteligencia, en ciencia y en todo arte,

© Info

And he has made him full of the spirit of God, in all wisdom and knowledge and art of every sort;

© Info

又以 神的靈充滿了他、使他有智慧、聰明、知識、能作各樣的工.

© Info

y lo ha llenado del Espíritu de Dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de artesano,

© Info

하나님의 신을 그에게 충만케 하여 지혜와 총명과 지식으로 여러가지 일을 하게 하시되

© Info

Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages.

© Info

und hat ihn erfüllt mit dem Geist Gottes, daß er weise, verständig, geschickt sei zu allerlei Werk,

© Info

и исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,

© Info

y lo ha llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan