ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 35:4 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 35:4 - And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying,
Listen :: Exodus 35
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 35:4
And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,

© Info

And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, “This is the thing which the LORD commanded, saying:

© Info

Then Moses said to the whole community of Israel, “This is what the LORD has commanded:

© Info

Moses said to the whole Israelite community, “This is what the LORD has commanded:

© Info

Moses said to all the congregation of the people of Israel, “This is the thing that the LORD has commanded.

© Info

Then Moses said to the entire Israelite community, “This is what the LORD has commanded:

© Info

Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, “This is the thing which the LORD has commanded, saying,

© Info

Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, “This is the thing which the LORD has commanded, saying,

© Info

And Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, “This is the thing which Yahweh has commanded, saying,

© Info

And Moses said to all the congregation of the sons of Israel, “This is the thing which the LORD has commanded:

© Info

Moses spoke to the whole community of the Israelites, "This is the word that the LORD has commanded:

© Info

Moses said to all the congregation of the people of Israel, "This is the thing which the LORD has commanded.

© Info

And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying,

© Info

And Moses speaketh unto all the company of the sons of Israel, saying, 'This is the thing which Jehovah hath commanded, saying,

© Info

And Moses spoke to all the assembly of the children of Israel, saying, This is the word which Jehovah has commanded, saying,

© Info

And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,

© Info

Moshe spoke to all the congregation of the children of Yisra'el, saying, "This is the thing which the LORD commanded, saying,

© Info

et ait Moses ad omnem catervam filiorum Israhel iste est sermo quem praecepit Dominus dicens

© Info

וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־כָּל־עֲדַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה לֵאמֹר׃

© Info

καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς πᾶσαν συναγωγὴν υἱῶν Ισραηλ λέγων τοῦτο τὸ ῥῆμα συνέταξεν κύριος λέγων

© Info

وَكَلَّمَ مُوسَى كُلَّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «هذَا هُوَ الشَّيْءُ الَّذِي أَمَرَ بِهِ الرَّبُّ قَائِلاً:

© Info

ثُمَّ قَالَ مُوسَى لِكُلِّ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ: «هَذَا هُوَ أَمْرُ الرَّبِّ:

© Info

Y habló Moisés á toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado, diciendo:

© Info

Y habló Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado:

© Info

And Moses said to all the meeting of the children of Israel, This is the order which the Lord has given:

© Info

摩西對以色列全會眾說、耶和華所吩咐的是這樣.

© Info

Moisés habló a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: "Esto es lo que Jehovah ha mandado:

© Info

모세가 이스라엘 자손의 온 회중에게 고하여 가로되 여호와의 명하신 일이 이러하니라 이르시기를

© Info

Moïse parla à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et dit: Voici ce que l'Éternel a ordonné.

© Info

Und Mose sprach zu der ganzen Gemeinde der Kinder Israel: Das ist's, was der HERR geboten hat:

© Info

И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь:

© Info

Y habló Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que el SEÑOR ha mandado, diciendo:

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan