ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 4:24 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 4:24 - And it came to pass on the way at the lodging-place, that Jehovah met him, and sought to kill him.
Listen :: Exodus 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 4:24
And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.

© Info

And it came to pass on the way, at the encampment, that the LORD met him and sought to kill him.

© Info

On the way to Egypt, at a place where Moses and his family had stopped for the night, the LORD confronted him and was about to kill him.

© Info

At a lodging place on the way, the LORD met Moses[fn] and was about to kill him.

© Info

At a lodging place on the way the LORD met him and sought to put him to death.

© Info

On the trip, at an overnight campsite, it happened that the LORD confronted him and intended to put him to death.

© Info

But it came about at the overnight encampment on the way, that the LORD met [fn]Moses, and sought to put him to death.

© Info

Now it came about at the lodging place on the way that the LORD met him and sought to put him to death.

© Info

Now it happened at the lodging place on the way that Yahweh encountered him and sought to put him to death.

© Info

Now it happened at the lodging place, that the LORD met Moses and sought to kill him [making him deathly ill because he had not circumcised one of his sons].

© Info

Now on the way, at a place where they stopped for the night, the LORD met Moses and sought to kill him.

© Info

At a lodging place on the way the LORD met him and sought to kill him.

© Info

And it came to pass on the way at the lodging-place, that Jehovah met him, and sought to kill him.

© Info

And it cometh to pass in the way, in a lodging place, that Jehovah meeteth him, and seeketh to put him to death;

© Info

And it came to pass on the way, in the inn, that Jehovah came upon him, and sought to slay him.

© Info

And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.

© Info

It happened on the way at a lodging place, that the LORD met him and wanted to kill him.

© Info

cumque esset in itinere in diversorio occurrit ei Dominus et volebat occidere eum

© Info

וַיְהִי בַדֶּרֶךְ בַּמָּלֹון וַיִּפְגְּשֵׁהוּ יְהוָה וַיְבַקֵּשׁ הֲמִיתֹו׃

© Info

ἐγένετο δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἐν τῷ καταλύματι συνήντησεν αὐτῷ ἄγγελος κυρίου καὶ ἐζήτει αὐτὸν ἀποκτεῖναι

© Info

وَحَدَثَ فِي الطَّرِيقِ فِي الْمَنْزِلِ أَنَّ الرَّبَّ الْتَقَاهُ وَطَلَبَ أَنْ يَقْتُلَهُ.

© Info

وَفِي أَثْنَاءِ الطَّرِيقِ، بِالقُرْبِ مِنْ خَانٍ، الْتَقَاهُ الرَّبُّ وَهَمَّ أَنْ يَقْتُلَهُ.

© Info

Y aconteció en el camino, que en una posada le salió al encuentro Jehová, y quiso matarlo.

© Info

Y aconteció en el camino, que en una posada Jehová le salió al encuentro, y quiso matarlo.

© Info

Now on the journey, at the night's resting-place, the Lord came in his way and would have put him to death.

© Info

摩西在路上住宿的地方、耶和華遇見他、想要殺他。

© Info

Aconteció en el camino, en una posada, que Jehovah le salió al encuentro y procuró matarlo.

© Info

여호와께서 길의 숙소에서 모세를 만나사 그를 죽이려 하시는지라

© Info

Pendant le voyage, en un lieu où Moïse passa la nuit, l'Éternel l'attaqua et voulut le faire mourir.

© Info

Und als er unterwegs in der Herberge war, kam ihm der HERR entgegen und wollte ihn töten.

© Info

Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Господь и хотел умертвить его.

© Info

Y aconteció en el camino, que en una posada lo encontró el SEÑOR, y quiso matarlo.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan