ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 7:23 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 7:23 - And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.
Listen :: Exodus 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 7:23
And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.

© Info

And Pharaoh turned and went into his house. Neither was his heart moved by this.

© Info

Pharaoh returned to his palace and put the whole thing out of his mind.

© Info

Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart.

© Info

Pharaoh turned and went into his house, and he did not take even this to heart.

© Info

Pharaoh turned around, went into his palace, and didn’t take even this to heart.

© Info

Then Pharaoh turned and went into his house [fn]with no concern even for this.

© Info

Then Pharaoh turned and went into his house [fn]with no concern even for this.

© Info

Then Pharaoh turned and went into his house, and he did not set his heart even on this.

© Info

Then Pharaoh turned and went into his house, and he did not take even this [divine sign] to heart.

© Info

And Pharaoh turned and went into his house. He did not pay any attention to this.

© Info

Pharaoh turned and went into his house, and he did not lay even this to heart.

© Info

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.

© Info

and Pharaoh turneth and goeth in unto his house, and hath not set his heart even to this;

© Info

And Pharaoh turned and went into his house, and took not this to heart either.

© Info

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he regard this also.

© Info

Par`oh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.

© Info

avertitque se et ingressus est domum suam nec adposuit cor etiam hac vice

© Info

וַיִּפֶן פַּרְעֹה וַיָּבֹא אֶל־בֵּיתֹו וְלֹא־שָׁת לִבֹּו גַּם־לָזֹאת׃

© Info

ἐπιστραφεὶς δὲ Φαραω εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐπέστησεν τὸν νοῦν αὐτοῦ οὐδὲ ἐπὶ τούτῳ

© Info

ثُمَّ انْصَرَفَ فِرْعَوْنُ وَدَخَلَ بَيْتَهُ وَلَمْ يُوَجِّهْ قَلْبَهُ إِلَى هذَا أَيْضًا.

© Info

وَانْصَرَفَ فِرْعَوْنُ إِلَى مَنْزِلِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَتْرُكَ ذَلِكَ أَثَراً فِي قَلْبِهِ.

© Info

And Pharao turned and entered into his house, nor did he fix his attention even on this thing.

© Info

Y tornando Faraón volvióse á su casa, y no puso su corazón aun en esto.

© Info

Y Faraón se volvió y fue a su casa, y no dio atención tampoco a esto.

© Info

Then Pharaoh went into his house, and did not take even this to heart.

© Info

法老轉身進宮、也不把這事放在心上。

© Info

Después se volvió el faraón y entró en su casa, y no quiso prestar más atención al asunto.

© Info

바로가 돌이켜 궁으로 들어가고 그 일에도 관념하지 아니하였고

© Info

Pharaon s'en retourna, et alla dans sa maison; et il ne prit pas même à coeur ces choses.

© Info

Und Pharao wandte sich und ging heim und nahm's nicht zu Herzen.

© Info

И оборотился фараон, и пошел в дом свой; и сердце его не тронулось и сим.

© Info

Y tornando el Faraón se volvió a su casa, y aun con esto no se convirtió.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan