ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 9:12 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 9:12 - And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.
Listen :: Exodus 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 9:12
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.

© Info

But the LORD hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the LORD had spoken to Moses.

© Info

But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and just as the LORD had predicted to Moses, Pharaoh refused to listen.

© Info

But the LORD hardened Pharaoh’s heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to Moses.

© Info

But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the LORD had spoken to Moses.

© Info

But the LORD hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the LORD had told Moses.

© Info

But the LORD [fn]hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

© Info

And the LORD [fn]hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

© Info

And Yahweh [fn]hardened Pharaoh’s heart with strength, and he did not listen to them, just as Yahweh had spoken to Moses.

© Info

But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen or pay attention to them, just as the LORD had told Moses.

© Info

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted to Moses.

© Info

But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them; as the LORD had spoken to Moses.

© Info

And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.

© Info

And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses.

© Info

And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses.

© Info

And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not to them; as the LORD had spoke to Moses.

© Info

The LORD hardened the heart of Par`oh, and he didn't listen to them, as the LORD had spoken to Moshe.

© Info

induravitque Dominus cor Pharaonis et non audivit eos sicut locutus est Dominus ad Mosen

© Info

וַיְחַזֵּק יְהוָה אֶת־לֵב פַּרְעֹה וְלֹא שָׁמַע אֲלֵהֶם כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה׃ ס

© Info

ἐσκλήρυνεν δὲ κύριος τὴν καρδίαν Φαραω καὶ οὐκ εἰσήκουσεν αὐτῶν καθὰ συνέταξεν κύριος

© Info

وَلكِنْ شَدَّدَ الرَّبُّ قَلْبَ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يَسْمَعْ لَهُمَا، كَمَا كَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى.

© Info

لَكِنَّ الرَّبَّ قَسَّى قَلْبَ فِرْعَوْنَ فَلَمْ يَسْمَعْ لَهُمَا، تَمَاماً كَمَا قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى.

© Info

And the Lord hardened Pharao's heart, and he hearkened not to them, as the Lord appointed.

© Info

Y Jehová endureció el corazón de Faraón, y no los oyó; como Jehová lo había dicho á Moisés.

© Info

Pero Jehová endureció el corazón de Faraón, y no los oyó, como Jehová lo había dicho a Moisés.

© Info

And the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said.

© Info

耶和華使法老的心剛硬、不聽他們、正如耶和華對摩西所說的。

© Info

Pero Jehovah endureció el corazón del faraón. Y éste no los escuchó, tal como Jehovah lo había dicho a Moisés.

© Info

그러나 여호와께서 바로의 마음을 강퍅케 하셨으므로 그들을 듣지 아니하였으니 여호와께서 모세에게 말씀하심과 같더라

© Info

L'Éternel endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Éternel avait dit à Moïse.

© Info

Aber der HERR verstockte das Herz Pharaos, daß er sie nicht hörte, wie denn der HERR gesagt hatte.

© Info

Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не послушал их, как и говорил Господь Моисею.

© Info

Y el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, y no los oyó, como el SEÑOR lo había dicho a Moisés.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan