ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 11:25 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 11:25 - and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Listen :: Genesis 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 11:25
And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

© Info

After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.

© Info

After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.

© Info

And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

© Info

And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.

© Info

After he fathered Terah, Nahor lived 119 years and fathered other sons and daughters.

© Info

and Nahor lived 119 years after he fathered Terah, and he fathered other sons and daughters.

© Info

and Nahor lived one hundred and nineteen years after he became the father of Terah, and he had other sons and daughters.

© Info

and Nahor lived 119 years after he became the father of Terah, and he became the father of other sons and daughters.

© Info

And Nahor lived a hundred and nineteen years after Terah was born, and he had other sons and daughters.

© Info

And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

© Info

and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.

© Info

and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

© Info

And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.

© Info

And Nahor lived after he had begotten Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.

© Info

And Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

© Info

Nachor lived after he became the father of Terach one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.

© Info

vixitque Nahor postquam genuit Thare centum decem et novem annos et genuit filios et filias

© Info

וַיְחִי נָחֹור אַחֲרֵי הֹולִידֹו אֶת־תֶּרַח תְּשַׁע־עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיֹּולֶד בָּנִים וּבָנֹות׃ ס

© Info

καὶ ἔζησεν Ναχωρ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Θαρα ἔτη ἑκατὸν εἴκοσι ἐννέα καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν

© Info

وَعَاشَ نَاحُورُ بَعْدَ مَا وَلَدَ تَارَحَ مِئَةً وَتِسْعَ عَشَرَةَ سَنَةً، وَوَلَدَ بَنِينَ وَبَنَاتٍ.

© Info

وَعَاشَ نَاحُورُ بَعْدَ ذَلِكَ مِئَةً وَتِسْعَ عَشْرَةَ سَنَةً، وُلِدَ لَهُ فِيهَا بَنُونَ وَبَنَاتٌ.

© Info

Y vivió Nachôr, después que engendró á Thare, ciento diecinueve años, y engendró hijos é hijas.

© Info

Y vivió Nacor, después que engendró a Taré, ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas.

© Info

And after the birth of Terah, Nahor went on living for a hundred and nineteen years, and had sons and daughters:

© Info

拿鶴生他拉之後、又活了一百一十九年.並且生兒養女。

© Info

Nacor vivió después que engendró a Taré 119 años, y engendró hijos e hijas.

© Info

데라를 낳은 후에 일백십구년을 지내며 자녀를 낳았으며

© Info

Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

© Info

und lebte darnach hundertundneunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.

© Info

По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.

© Info

Y vivió Nacor, después que engendró a Taré, ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan