ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 14:16 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 14:16 - And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Listen :: Genesis 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

© Info

So he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot and his goods, as well as the women and the people.

© Info

Abram recovered all the goods that had been taken, and he brought back his nephew Lot with his possessions and all the women and other captives.

© Info

He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

© Info

Then he brought back all the possessions, and also brought back his kinsman Lot with his possessions, and the women and the people.

© Info

He brought back all the goods and also his relative Lot and his goods, as well as the women and the other people.

© Info

He brought back all the possessions, and also brought back his relative Lot with his possessions, and also the women, and the other people.

© Info

He brought back all the goods, and also brought back his [fn]relative Lot with his possessions, and also the women, and the people.

© Info

And he brought back all the possessions, and he also brought back his [fn]relative Lot with his possessions and also the women and the people.

© Info

And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people.

© Info

He retrieved all the stolen property. He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of the people.

© Info

Then he brought back all the goods, and also brought back his kinsman Lot with his goods, and the women and the people.

© Info

And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

© Info

and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.

© Info

And he brought back all the property, and brought again his brother Lot and his property, and the women also, and the people.

© Info

And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

© Info

He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.

© Info

reduxitque omnem substantiam et Loth fratrem suum cum substantia illius mulieres quoque et populum

© Info

וַיָּשֶׁב אֵת כָּל־הָרְכֻשׁ וְגַם אֶת־לֹוט אָחִיו וּרְכֻשֹׁו הֵשִׁיב וְגַם אֶת־הַנָּשִׁים וְאֶת־הָעָם׃

© Info

καὶ ἀπέστρεψεν πᾶσαν τὴν ἵππον Σοδομων καὶ Λωτ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἀπέστρεψεν καὶ τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ καὶ τὰς γυναῖκας καὶ τὸν λαόν

© Info

وَاسْتَرْجَعَ كُلَّ الأَمْلاَكِ، وَاسْتَرْجَعَ لُوطاً أَخَاهُ أَيْضًا وَأَمْلاَكَهُ، وَالنِّسَاءَ أَيْضًا وَالشَّعْبَ.

© Info

وَاسْتَرَدَّ كُلَّ الْغَنَائِمِ، وَاسْتَرْجَعَ ابْنَ أَخِيهِ لُوطاً وَأَمْلاكَهُ، وَالنِّسَاءَ أَيْضاً وَسِوَاهُمْ مِنَ الأَسْرَى.

© Info

And he recovered all the cavalry of Sodom, and he recovered Lot his nephew, and all his possessions, and the women and the people.

© Info

Y recobró todos los bienes, y también á Lot su hermano y su hacienda, y también las mujeres y gente.

© Info

Y recobró todos los bienes, y también a Lot su pariente y sus bienes, y a las mujeres y demás gente.

© Info

And he got back all the goods, and Lot, his brother's son, with his goods and the women and the people.

© Info

將被擄掠的一切財物奪回來、連他姪兒羅得和他的財物、以及婦女人民、也都奪回來。

© Info

Así recobró todos los bienes y también recobró a su sobrino Lot, sus bienes, y también a las mujeres y a la gente.

© Info

모든 빼앗겼던 재물과 자기 조카 롯과 그 재물과 또 부녀와 인민을 다 찾아 왔더라

© Info

Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.

© Info

und brachte alle Habe wieder, dazu auch Lot, seinen Bruder, mit seiner Habe, auch die Weiber und das Volk.

© Info

и возвратил все имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ.

© Info

Y recobró todos los bienes, y también a Lot su hermano y su hacienda, y también las mujeres y el pueblo.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan