ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 15:15 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 15:15 - But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Listen :: Genesis 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

© Info

“Now as for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age.

© Info

(As for you, you will die in peace and be buried at a ripe old age.)

© Info

You, however, will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.

© Info

As for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.

© Info

“But you will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.

© Info

“As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

© Info

“As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

© Info

“As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

© Info

“As for you, you shall [die and] go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age.

© Info

But as for you, you will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.

© Info

As for yourself, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.

© Info

But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

© Info

and thou -- thou comest in unto thy fathers in peace; thou art buried in a good old age;

© Info

And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

© Info

And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

© Info

But you will go to your fathers in shalom. You will be buried in a good old age.

© Info

tu autem ibis ad patres tuos in pace sepultus in senectute bona

© Info

וְאַתָּה תָּבֹוא אֶל־אֲבֹתֶיךָ בְּשָׁלֹום תִּקָּבֵר בְּשֵׂיבָה טֹובָה׃

© Info

σὺ δὲ ἀπελεύσῃ πρὸς τοὺς πατέρας σου μετ᾽ εἰρήνης ταφεὶς ἐν γήρει καλῷ

© Info

وَأَمَّا أَنْتَ فَتَمْضِي إِلَى آبَائِكَ بِسَلاَمٍ وَتُدْفَنُ بِشَيْبَةٍ صَالِحَةٍ.

© Info

أَمَّا أَنْتَ فَسَتَمُوتُ بِسَلامٍ وَتُدْفَنُ بِشَيْبَةٍ صَالِحَةٍ.

© Info

Y tú vendrás á tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

© Info

Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

© Info

As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.

© Info

但你要享大壽數、平平安安的歸到你列祖那裡、被人埋葬。

© Info

Pero tú irás a tus padres en paz y serás sepultado en buena vejez.

© Info

너는 장수하다가 평안히 조상에게로 돌아가 장사될 것이요

© Info

Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

© Info

Und du sollst fahren zu deinen Vätern mit Frieden und in gutem Alter begraben werden.

© Info

а ты отойдешь к отцам твоим в мире [и] будешь погребен в старости доброй;

© Info

Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan