ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 27:9 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 27:9 - Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory food for thy father, such as he loveth:
Listen :: Genesis 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 27:9
Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:

© Info

“Go now to the flock and bring me from there two choice kids of the goats, and I will make savory food from them for your father, such as he loves.

© Info

Go out to the flocks, and bring me two fine young goats. I’ll use them to prepare your father’s favorite dish.

© Info

Go out to the flock and bring me two choice young goats, so I can prepare some tasty food for your father, just the way he likes it.

© Info

Go to the flock and bring me two good young goats, so that I may prepare from them delicious food for your father, such as he loves.

© Info

“Go to the flock and bring me two choice young goats, and I will make them into a delicious meal for your father ​— ​the kind he loves.

© Info

“Go now to the flock and [fn]bring me two choice [fn]young goats from there, so that I may prepare them as a delicious meal for your father, such as he loves.

© Info

“Go now to the flock and [fn]bring me two choice [fn]young goats from there, that I may prepare them as a savory dish for your father, such as he loves.

© Info

“Go now to the flock and [fn]get for me two choice [fn]young goats from there, that I may prepare them as a savory dish for your father, such as he loves.

© Info

“Go now to the flock and bring me two good and suitable young goats, and I will make them into a savory dish [of meat] for your father, the kind he loves [to eat].

© Info

Go to the flock and get me two of the best young goats. I'll prepare them in a tasty way for your father, just the way he loves them.

© Info

Go to the flock, and fetch me two good kids, that I may prepare from them savory food for your father, such as he loves;

© Info

Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory food for thy father, such as he loveth:

© Info

Go, I pray thee, unto the flock, and take for me from thence two good kids of the goats, and I make them tasteful things for thy father, such as he hath loved;

© Info

Go, I pray thee, to the flock, and fetch me thence two good kids of the goats. And I will make of them a savoury dish for thy father, such as he loves.

© Info

Go now to the flock, and bring me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory meat for thy father, such as he loveth:

© Info

Go now to the flock, and get me from there two good kids of the goats. I will make them savory food for your father, such as he loves.

© Info

et pergens ad gregem adfer mihi duos hedos optimos ut faciam ex eis escas patri tuo quibus libenter vescitur

© Info

לֶךְ־נָא אֶל־הַצֹּאן וְקַח־לִי מִשָּׁם שְׁנֵי גְּדָיֵי עִזִּים טֹבִים וְאֶעֱשֶׂה אֹתָם מַטְעַמִּים לְאָבִיךָ כַּאֲשֶׁר אָהֵב׃

© Info

καὶ πορευθεὶς εἰς τὰ πρόβατα λαβέ μοι ἐκεῖθεν δύο ἐρίφους ἁπαλοὺς καὶ καλούς καὶ ποιήσω αὐτοὺς ἐδέσματα τῷ πατρί σου ὡς φιλεῖ

© Info

اِذْهَبْ إِلَى الْغَنَمِ وَخُذْ لِي مِنْ هُنَاكَ جَدْيَيْنِ جَيِّدَيْنِ مِنَ الْمِعْزَى، فَأَصْنَعَهُمَا أَطْعِمَةً لأَبِيكَ كَمَا يُحِبُّ،

© Info

وَاذْهَبْ إِلَى قَطِيعِ الْمَاشِيَةِ، وَاخْتَرْ جَدْيَيْنِ لأُجَهِّزَ لأَبِيكَ أَطْعِمَةً شَهِيَّةً كَمَا يُحِبُّ،

© Info

Ve ahora al ganado, y tráeme de allí dos buenos cabritos de las cabras, y haré de ellos viandas para tu padre, como él gusta;

© Info

Ve ahora al ganado, y tráeme de allí dos buenos cabritos de las cabras, y haré de ellos viandas para tu padre, como a él le gusta;

© Info

Go to the flock and get me two fat young goats; and I will make of them a meal to your father's taste:

© Info

你到羊群裡去、給我拿兩隻肥山羊羔來、我便照你父親所愛的、給他作成美味。

© Info

Ve al rebaño y tráeme de allí dos buenos cabritos; y yo haré con ellos un potaje para tu padre, como a él le gusta.

© Info

염소떼에 가서 거기서 염소의 좋은 새끼를 내게로 가져오면 내가 그것으로 네 부친을 위하여 그 즐기시는 별미를 만들리니

© Info

Va me prendre au troupeau deux bons chevreaux; j'en ferai pour ton père un mets comme il aime;

© Info

Gehe hin zur Herde und hole mir zwei gute Böcklein, daß ich deinem Vater ein Essen davon mache, wie er's gerne hat.

© Info

пойди в [стадо] и возьми мне оттуда два козленка хороших, и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит,

© Info

Ve ahora al ganado, y tómame de allí dos cabritos buenas de las cabras, y yo haré de ellos guisados para tu padre, como él ama;

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan