ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 28:21 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 28:21 - so that I come again to my father’s house in peace, and Jehovah will be my God,
Listen :: Genesis 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 28:21
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

© Info

“so that I come back to my father’s house in peace, then the LORD shall be my God.

© Info

and if I return safely to my father’s home, then the LORD will certainly be my God.

© Info

so that I return safely to my father’s household, then the LORD[fn] will be my God

© Info

so that I come again to my father’s house in peace, then the LORD shall be my God,

© Info

“and if I return safely to my father’s family, then the LORD will be my God.

© Info

and I return to my father’s house in [fn]safety, then the LORD will be my God.

© Info

and I return to my father’s house in [fn]safety, then the LORD will be my God.

© Info

and I return to my father’s house in peace, then Yahweh will be my God.

© Info

and if [He grants that] I return to my father’s house in safety, then the LORD will be my God.

© Info

and I return safely to my father's home, then the LORD will become my God.

© Info

so that I come again to my father's house in peace, then the LORD shall be my God,

© Info

so that I come again to my father’s house in peace, and Jehovah will be my God,

© Info

when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,

© Info

and I come again to my father's house in peace -- then shall Jehovah be my God.

© Info

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

© Info

so that I come again to my father's house in shalom, and the LORD will be my God,

© Info

reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi Dominus in Deum

© Info

וְשַׁבְתִּי בְשָׁלֹום אֶל־בֵּית אָבִי וְהָיָה יְהוָה לִי לֵאלֹהִים׃

© Info

καὶ ἀποστρέψῃ με μετὰ σωτηρίας εἰς τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου καὶ ἔσται μοι κύριος εἰς θεόν

© Info

وَرَجَعْتُ بِسَلاَمٍ إِلَى بَيْتِ أَبِي، يَكُونُ الرَّبُّ لِي إِلهًا،

© Info

وَعُدْتُ بِسَلامٍ إِلَى بَيْتِ أَبِي، عِنْدَئِذٍ يَكُونُ الرَّبُّ إِلَهاً لِي

© Info

Y si tornare en paz á casa de mi padre, Jehová será mi Dios,

© Info

y si volviere en paz a casa de mi padre, Jehová será mi Dios.

© Info

So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,

© Info

使我平平安安的回到我父親的家、我就必以耶和華為我的 神、

© Info

y yo vuelvo en paz a la casa de mi padre, Jehovah será mi Dios.

© Info

나로 평안히 아비 집으로 돌아가게 하시오면 여호와께서 나의 하나님이 되실 것이요

© Info

et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Éternel sera mon Dieu;

© Info

und mich in Frieden wieder heim zu meinem Vater bringen, so soll der HERR mein Gott sein;

© Info

и я в мире возвращусь в дом отца моего, и будет Господь моим Богом, --

© Info

y si tornare en paz a casa de mi padre, el SEÑOR será mi Dios,

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan