ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 34:20 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 34:20 - And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Listen :: Genesis 34
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 34:20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,

© Info

And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke with the men of their city, saying:

© Info

and he went with his father, Hamor, to present this proposal to the leaders at the town gate.

© Info

So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.

© Info

So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,

© Info

So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city.

© Info

So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the people of their city, saying,

© Info

So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,

© Info

So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,

© Info

Then Hamor and Shechem his son came to the gate of their [walled] city [where the leading men would meet] and spoke with the men of the city, saying,

© Info

So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city,

© Info

So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,

© Info

And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,

© Info

And Hamor cometh -- Shechem his son also -- unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,

© Info

And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,

© Info

And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,

© Info

Hamor and Shekhem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,

© Info

ingressique portam urbis locuti sunt populo

© Info

וַיָּבֹא חֲמֹור וּשְׁכֶם בְּנֹו אֶל־שַׁעַר עִירָם וַיְדַבְּרוּ אֶל־אַנְשֵׁי עִירָם לֵאמֹר׃

© Info

ἦλθεν δὲ Εμμωρ καὶ Συχεμ υἱὸς αὐτοῦ πρὸς τὴν πύλην τῆς πόλεως αὐτῶν καὶ ἐλάλησαν πρὸς τοὺς ἄνδρας τῆς πόλεως αὐτῶν λέγοντες

© Info

فَأَتَى حَمُورُ وَشَكِيمُ ابْنُهُ إِلَى بَابِ مَدِينَتِهُِمَا، وَكَلَّمَا أَهْلَ مَدِينَتِهُِمَا قَائِلِينَ:

© Info

فَجَاءَ حَمُورُ وَشَكِيمُ ابْنُهُ إِلَى مَجْلِسِ الْمَدِينَةِ وَقَالا لِرِجَالِهَا:

© Info

Entonces Hamor y Sichêm su hijo vinieron á la puerta de su ciudad, y hablaron á los varones de su ciudad, diciendo:

© Info

Entonces Hamor y Siquem su hijo vinieron a la puerta de su ciudad, y hablaron a los varones de su ciudad, diciendo:

© Info

Then Hamor and Shechem, his son, went to the meeting-place of their town, and said to the men of the town,

© Info

哈抹和他兒子示劍到本城的門口、對本城的人說、

© Info

Entonces Hamor y su hijo Siquem fueron a la puerta de la ciudad y hablaron a los hombres de la ciudad, diciendo:

© Info

하몰과 그 아들 세겜이 성문에 이르러 그 고을 사람에게 말하여 가로되

© Info

Hamor et Sichem, son fils, se rendirent à la porte de leur ville, et ils parlèrent ainsi aux gens de leur ville:

© Info

Da kamen sie nun, Hemor und sein Sohn Sichem, unter der Stadt Tor und redeten mit den Bürgern der Stadt und sprachen:

© Info

И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего и сказали:

© Info

Entonces Hamor y Siquem su hijo vinieron a la puerta de su ciudad, y hablaron a los varones de su ciudad, diciendo:

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan