ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 42:11 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 42:11 - We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
Listen :: Genesis 42
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 42:11
We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.

© Info

“We are all one man’s sons; we are honest men; your servants are not spies.”

© Info

We are all brothers—members of the same family. We are honest men, sir! We are not spies!”

© Info

We are all the sons of one man. Your servants are honest men, not spies.”

© Info

We are all sons of one man. We are honest men. Your servants have never been spies.”

© Info

“We are all sons of one man. We are honest; your servants are not spies.”

© Info

“We are all sons of one man; we are honest men, your servants are not spies.”

© Info

“We are all sons of one man; we are honest men, your servants are not spies.”

© Info

“We are all sons of one man; we are honest men; your servants are not spies.”

© Info

“We are all the sons of one man; we are honest men, your servants are not spies.”

© Info

We are all the sons of one man; we are honest men! Your servants are not spies."

© Info

We are all sons of one man, we are honest men, your servants are not spies."

© Info

We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.

© Info

we are all of us sons of one man, we are right men; thy servants have not been spies;'

© Info

We are all one man's sons; we are honest: thy servants are not spies.

© Info

We are all one man's sons; we are true men; thy servants are no spies.

© Info

We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."

© Info

omnes filii unius viri sumus pacifici venimus nec quicquam famuli tui machinantur mali

© Info

כֻּלָּנוּ בְּנֵי אִישׁ־אֶחָד נָחְנוּ כֵּנִים אֲנַחְנוּ לֹא־הָיוּ עֲבָדֶיךָ מְרַגְּלִים׃

© Info

πάντες ἐσμὲν υἱοὶ ἑνὸς ἀνθρώπου εἰρηνικοί ἐσμεν οὐκ εἰσὶν οἱ παῖδές σου κατάσκοποι

© Info

نَحْنُ جَمِيعُنَا بَنُو رَجُل وَاحِدٍ. نَحْنُ أُمَنَاءُ، لَيْسَ عَبِيدُكَ جَوَاسِيسَ».

© Info

فَنَحْنُ كُلُّنَا أَبْنَاءُ رَجُلٍ وَاحِدٍ، نَحْنُ أُمَنَاءُ وَلَيْسَ عَبِيدُكَ جَوَاسِيسَ».

© Info

we are all sons of one man; we are peaceable, thy servants are not spies.

© Info

Todos nosotros somos hijos de un varón: somos hombres de verdad: tus siervos nunca fueron espías.

© Info

Todos nosotros somos hijos de un varón; somos hombres honrados; tus siervos nunca fueron espías.

© Info

We are all one man's sons, we are true men; we have not come with any secret purpose.

© Info

我們都是一個人的兒子、是誠實人、僕人們並不是奸細。

© Info

Todos nosotros somos hijos de un mismo hombre. Somos hombres honestos; tus siervos no somos espías.

© Info

우리는 다 한 사람의 아들로서 독실한 자니 종들은 정탐이 아니니이다

© Info

Nous sommes tous fils d'un même homme; nous sommes sincères, tes serviteurs ne sont pas des espions.

© Info

Wir sind alle eines Mannes Söhne; wir sind redlich, und deine Knechte sind nie Kundschafter gewesen.

© Info

мы все дети одного человека; мы люди честные; рабы твои не бывали соглядатаями.

© Info

Todos nosotros somos hijos de un varón; somos hombres de la verdad; tus siervos nunca fueron espías.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan