Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
When he came to Lehi, the Philistines came to meet him shouting. The Spirit of the LORD came powerfully on him, and the ropes that were on his arms and wrists became like burnt flax and fell off.
When he came H935 to Lehi H3896, the Philistines H6430 shouted H7321 as they met H7122 him. And the Spirit H7307 of the LORD H3068 rushed H6743 upon H5921 him so that the ropes H5688 that were on his arms H2220 were like flax H6593 that has burned H1197 with fire H784, and his restraints H612 [fn]dropped H4549 from his hands H3027.
When he came H935 to Lehi H3896, the Philistines H6430 shouted H7321 as they met H7122 him. And the Spirit H7307 of Yahweh H3068 [fn]came H6743 upon him mightily H6743 so that the ropes H5688 that were on his arms H2220 were as flax H6593 that is burned H1197 with fire H784, and his bonds H612 [fn]dropped H4549 from his hands H3027.
وَلَمَّا جَاءَ إِلَى لَحْيٍ، صَاحَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ لِلِقَائِهِ. فَحَلَّ عَلَيْهِ رُوحُ الرَّبِّ، فَكَانَ الْحَبْلاَنِ اللَّذَانِ عَلَى ذِرَاعَيْهِ كَكَتَّانٍ أُحْرِقَ بِالنَّارِ، فَانْحَلَّ الْوِثَاقُ عَنْ يَدَيْهِ.
Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |