ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Judges 20:46 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxJudges 20:46 - So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.
Listen :: Judges 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 20:46
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.

© Info

So all who fell of Benjamin that day were twenty-five thousand men who drew the sword; all these were men of valor.

© Info

So that day the tribe of Benjamin lost 25,000 strong warriors armed with swords,

© Info

On that day twenty-five thousand Benjamite swordsmen fell, all of them valiant fighters.

© Info

So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valor.

© Info

All the Benjaminites who died that day were twenty-five thousand armed men; all were warriors.

© Info

So all those of Benjamin who fell that day were twenty-five thousand men who drew the sword; all of these were valiant men.

© Info

So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who draw the sword; all these were valiant warriors.

© Info

So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who drew the sword; all these were valiant men.

© Info

So all of Benjamin who fell that day were twenty-five thousand men who drew the sword, all of them brave and able warriors.

© Info

That day twenty-five thousand sword-wielding Benjaminites fell in battle, all of them capable warriors.

© Info

So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword, all of them men of valor.

© Info

So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.

© Info

And all those falling of Benjamin are twenty and five thousand men drawing sword, on that day -- the whole of these are men of valour;

© Info

So that all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword: all these, men of valour.

© Info

So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.

© Info

So that all who fell that day of Binyamin were twenty-five thousand men who drew the sword; all these were men of valor.

© Info

et sic factum est ut omnes qui ceciderant de Beniamin in diversis locis essent viginti quinque milia pugnatores ad bella promptissimi

© Info

וַיְהִי כָל־הַנֹּפְלִים מִבִּנְיָמִן עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵף חֶרֶב בַּיֹּום הַהוּא אֶת־כָּל־אֵלֶּה אַנְשֵׁי־חָיִל׃

© Info

καὶ ἐγένοντο πάντες οἱ πεπτωκότες ἐν τῷ Βενιαμιν εἴκοσι καὶ πέντε χιλιάδες ἀνδρῶν σπωμένων ῥομφαίαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ σὺν πᾶσι τούτοις ἄνδρες δυνατοί

© Info

وَكَانَ جَمِيعُ السَّاقِطِينَ مِنْ بَنْيَامِينَ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ أَلْفَ رَجُل مُخْتَرِطِي السَّيْفِ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ. جَمِيعُ هؤُلاَءِ ذَوُو بَأْسٍ.

© Info

فَكَانَتْ جُمْلَةُ الْمَقْتُولِينَ مِنَ الْبَنْيَامِينِيِّينَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ أَلْفَ رَجُلٍ مِنَ الْمُحَارِبِينَ بِالسَّيْفِ، وَجَمِيعُهُمْ جَبَابِرَةُ قِتَالٍ.

© Info

Así todos los que de Benjamín murieron aquel día, fueron veinticinco mil hombres que sacaban espada, todos ellos hombres de guerra.

© Info

Fueron todos los que de Benjamín murieron aquel día, veinticinco mil hombres que sacaban espada, todos ellos hombres de guerra.

© Info

So twenty-five thousand of the swordsmen of Benjamin came to their end that day, all strong men of war.

© Info

那日便雅憫死了的、共有二萬五千人.都是拿刀的勇士。

© Info

Y todos los que cayeron de Benjamín aquel día fueron 25.000 hombres que sacaban espada, todos hombres de valor.

© Info

이 날에 베냐민의 칼을 빼는 자의 엎드러진 것이 모두 이만 오천이니 다 용사더라

© Info

Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes tirant l'épée, tous vaillants.

© Info

Und also fielen des Tages von Benjamin fünfundzwanzigtausend Mann, die das Schwert führten und alle streitbare Männer waren.

© Info

Всех же сынов Вениаминовых, павших в тот день, было двадцать пять тысяч человек, обнажавших меч, и все они были мужи сильные.

© Info

Así todos los que de Benjamín murieron aquel día, fueron veinticinco mil hombres que sacaban espada, todos ellos hombres de guerra.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan